My personal loyalty to you never wavered throughout. |
Однако моя преданность лично вам всегда оставалась неизменна. |
Jack's told me almost nothing about you, but then of course he never does. |
Джек почти ничего о вас не рассказывал, впрочем как всегда. |
A good police officer is never off-duty. |
Хороший офицер полиции всегда при исполнении служебных обязанностей. |
Heath, the others... they never liked me. |
Хиз и остальные... они всегда меня недолюбливали. |
Daughters are never of much consequence to a father. |
Дочери всегда мало значат для отцов. |
Always alone, you've never been there. |
Одна, я всегда одна, тебя никогда нет рядом! |
You never get the right flavors anyway. |
Ты всегда выбираешь не те вкусы. |
The list has never been out of her sight. |
Она всегда держала документ при себе. |
I have always obeyed this law of nature by never permitting myself to feel compassion. |
Я всегда соблюдал этот природный закон и никогда не позволял себе испытывать жалость. |
Always the Padawan, never the Jedi. |
Всегда падаван, джедай - никогда. |
You're never that worried about him. |
Тебе всегда было наплевать на него. |
She'll never find another like him. |
Я всегда говорила ему, что нигде не найдёт такую. |
Because if that happens, the troubles never end, and I wear these forever. |
Потому что, если это случится, беды никогда не исчезнут, и я всегда буду носить их. |
I think whoever said always be yourself obviously never met Ronny. |
Тот, кто сказал "всегда быть собой", точно не встречал Рони. |
We always wanted a dog in this backyard and we could never have one. |
Мы всегда хотели собаку на этом заднем дворике, а нам не разрешали. |
You never do clean your wastebasket. |
У вас всегда в корзинке мусор. |
I never cared about anything like that. |
Мне всегда было плевать на подобное. |
That Mrs Henderson was proven right - you were never good enough. |
Что миссис Хендерсон оказалась права - вы всегда были неподходящей парой. |
He never likes me as much as her. |
А меня он всегда любил меньше. |
It never leaves us, does it, Ziva? |
Это всегда остаётся с нами, разве не так, Зива? |
Guys like Richmond - They never pay. |
Такие как Ричмонд - они всегда выкручиваются. |
I love you, never forget that. |
Я люблю тебя, всегда помни об этом. |
You'll be able to be intimate with your friends, talk about things that you never felt comfortable enough to say before. |
Ты сможешь быть откровенным со своими друзьями, разговаривать о таких вещах, о которых тебе всегда было неудобно говорить. |
I have never failed in this. |
Массажу меня научил Шанкарда, он всегда действовал. |
Julia and I may never be friends, but at least I was the bigger person. |
Джулия и я никогда не сможем стать друзьями, но я по крайней мере, всегда смогу смотреть на нее свысока. |