Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Миллион

Примеры в контексте "Million - Миллион"

Примеры: Million - Миллион
I've seen it a million times, every time he thinks he's about to psychoanalyze me. Я видел его миллион раз, каждый раз, когда он думает, что сейчас проведет сеанс психотерапии со мной
How much you got in there, $1 million? Миллион? Полтора? -Пять.
Even though only one in a million, as my dubious therapist said, succeed in mentally, bodily and in her heart Даже если один на миллион, как мой мнительный терапевт сказала, добивается успеха в умственном, физическом и в своем сердце избавлении
During the voter registration update period of 9 December to 8 January, almost a million individuals checked their registration data in 893 voter registration centres, including 28 centres for internally displaced persons in Kirkuk and the governorates in the Kurdistan Region. В период с 9 декабря по 8 января, когда обновлялись списки избирателей, почти один миллион граждан проверили свои регистрационные данные в 893 центрах регистрации избирателей, включая 28 центров для внутренне перемещенных лиц в Киркуке и мухафазах Курдистана.
And I've wanted to tell you a million times and let you know how truly sorry I am, миллион раз хотел рассказать, и объяснить, как я сожалею"
So you still think that I'm going to college, after I told you a million times that I don't want to go! Так ты до сих пор думаешь, что я пойду в колледж, после того, как я миллион раз говорила, что я не хочу!
A three hundred thousand dollar building but we buy ourselves a million dollars worth of good will with the public! Дом стоимостью $300,000! Зато себе мы сможем купить дом стоимостью миллион долларов, и нам ничего за это не будет
One million ordinary men, women and children were condemned to die for no other reason beside the fact that they belonged to a particular ethnic group or identified with a particular ethnic group. Почти 1 миллион простых людей - мужчин, женщин и детей - были обречены на гибель только потому, что эти люди принадлежали к определенной этнической группе или отождествляли себя с определенной этнической группой.
A megapixel (MP) is a million pixels; the term is used not only for the number of pixels in an image, but also to express the number of image sensor elements of digital cameras or the number of display elements of digital displays. Мегапиксель (МРх) составляет миллион пикселей; этот термин используется не только для количества пикселов в изображении, но и выражает количество сенсорных элементов изображения цифровых камер или числа дисплейных элементов цифровых дисплеев.
This is about a million times stronger than the Earth's magnetic field and towards the upper limit of magnetic field strengths that can be produced in a laboratory on Earth, but is much less than the magnetic field strength of neutron stars. Это примерно в миллион раз сильнее, чем магнитное поле Земли и находится у верхней границы магнитных полей, которые могут быть произведены в лабораториях на Земле, но гораздо меньше, чем магнитные поля нейтронных звезд.
"Look at him - cost me a thousand - looks like a million!" "Посмотри-ка на него стоил мне всего тысячу, а выглядит на миллион!"
Units: Million Euro per year (alternative million US $ per year, please indicate unit clearly) Единица измерения: Миллион евро в год (или же миллион долл. США в год, просьба четко указать единицу измерения).
And when that to take place, a million dollars will be in play! И тогда на карту будет поставлен миллион долларов.
Either way, it cost the taxpayers several million dollars for the operation to get you back, including $1 million in cash that was paid to your captors, and that seems extraordinary, considering it's been this government's policy Так или иначе, это стоило налогоплательщикам несколько миллионов долларов за операцию, чтобы вернуть вас, включая 1 миллион долларов наличными, которые были выплачены вашим похитителям, и это кажется необычным, учитывая, что политика государства, заключается в том,
Shares of low sulphur fuels (<50 parts per million (ppm) sulphur), zero sulphur fuels (<10 ppm) and biofuels in total fuel consumption by road transport (in % of fuels sold for transport purposes). Доля топлива с низким содержанием серы (<50 частей серы на миллион), нулевым содержанием серы (<10 частей на миллион) и доля биотоплива в общем объеме потребления топлива автомобильным транспортом (в процентах (%) от проданного топлива для транспортных целей).
He stated, "A million guys can dunk a basketball in jail; should they be role models?" Он утверждал: «Миллион парней могут играть в баскетбол в тюрьме, могут ли они при этом быть такими образцами?»
Then another two people filed a lawsuit - also one of the surviving victims, who estimated the damage at 800 thousand rubles, and the son of Alevtina Kuydina, who also estimated the damage at 1 million rubles. Затем иск предъявили ещё двое - тоже одна из выживших жертв, которая оценила ущерб в 800 тысяч рублей, и сын Алевтины Куйдиной, который тоже оценил ущерб в 1 миллион рублей.
What if you got the chance to go to Alaska and make a million dollars, driving on the ice roads, but you'd have to be gone for six months? Что, если у тебя будет возможность уехать на Аляску и заработать миллион долларов, катаясь по ледовым дорогам, но ты должен будешь уехать на 6 месяцев?
Tony T. You did take the million dollars, didn't you? Тони Ти. Ты присвоил себе миллион, так?
There was one company that paid 4,000 bribes in the first decade of this millennium, and a million dollars in bribes every business day, right? Одна компания дала 4000 взяток в первом десятилетии этого тысячелетия, каждый рабочий день - взяток на миллион долларов, не так ли?
You told me that you were done with the spy life, and clearly you lied to me in a million different ways. Ты рассказал мне про свою шпионскую жизнь, и ясно, что раньше ты врал мне миллион раз
A million times he needed me, and the one time that I needed him - Миллион раз он нуждался во мне, И один раз я нуждался в нем...
I mean, a million times I'd be in a store and I'd go, we can't afford this, but I just - Миллион раз в магазине я думала: "Это нам не по карману".
It's not the easiest thing to explain, but it's as if something you've seen a million times and yet you've never really seen it, you know? Это не так просто объяснить, как будто ты смотрел на что-то миллион раз, но по-настоящему не видел, понимаешь?
Three seventy-five or 750 or a million, it's all the same to you? Триста пятьдесят, семьсот пятьдесят, миллион - это для тебя одно и то же?