| You got a million U.D.'s standing around collectin'dust. | У вас здесь миллион зэков стоят и собирают пыль. |
| I kept telling the boss it's hard to he had a million dollars in the brain. | Я продолжал говорить боссу, что там тяжело дышать... но у него на уме был лишь миллион долларов. |
| If the Crows lose, you get Citizenship for me, and $1 million dollars to start again. | Если Вороны проиграют, вы решите проблемы с моим гражданством и дадите мне миллион долларов чтобы я мог начать всё сначала. |
| I assume all your financial you out... pay you a million right off the top. | Я беру на себя все финансовые обязательства... выкупаю у вас клуб... сразу плачу вам миллион на бочку. |
| In 2005,191 million individuals courageously sought just this, and that number is likely to rise in the coming years. | В 2005 году 191 миллион человек проявили такое мужество, и, по всей вероятности, в предстоящие годы это число возрастет. |
| With over a million speakers (some 7% of Guatemala's population), K'iche' is the second-most widely spoken language in the country after Spanish. | На киче говорит почти миллион человек (примерно 7 % населения Гватемалы), что ставит его на второе место в стране после испанского. |
| Getty finally decides to contribute to the ransom, but only $1 million - this being the maximum amount that he can claim as tax deductible. | Однако выясняется, что Гетти согласен дать всего лишь миллион долларов - это максимальная сумма, которая не подлежит обложению подоходным налогом. |
| He rejected a $41 million federal grant for an Urban Mass Transportation Administration people mover to be built in Downtown Cleveland. | Он отклонил федеральный грант на 41 миллион долларов на создание системы минитранспорта (people mover) в деловом центре Кливленда. |
| The real key here is the $31 million divorce, but there's also a DUl. | Основное в этом деле - это развод на 31 миллион долларов, также не обошлось без вождения в нетрезвом виде. |
| Currently, more than 70 countries contain 1 million active landmines in unexploded-ordnance sites. | В настоящее время в более чем 70 странах в местах расположения неразорвавшихся боеприпасов находится миллион необезвреженных мин. |
| The current stockpile of nuclear weapons represents more than a million times the explosive power of the bomb whose destruction of Hiroshima so grieved him. | Сегодняшний запас ядерного оружия более чем в миллион раз превышает взрывную мощь бомбы, взрыв которой разрушил Хиросиму и так его огорчил. |
| You could vaccinate everybody in India, but one year later there'll be 21 million new babies, which was then the population of Canada. | Ты можешь вакцинировать каждого жителя Индии, но через год появится 21 миллион детей, а это количество сопоставимо с популяцией Канады. |
| With Number Ones, Jackson was the first artist to sell more than one million downloads in one week. | Благодаря песням с этого альбома, Джексон стал первым артистом, объём продаж цифровых копий записей которого за неделю превысил миллион. |
| And Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. | Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей. |
| The aim was to build a computer that could operate at processing speeds approaching one microsecond per instruction, one million instructions per second. | Целью было создать компьютер, который бы работал со скоростью выполнения 1 операции за 1 микросекунду, то есть 1 миллион инструкций в секунду. |
| In mid-May 2011, historic club UE Lleida was liquidated due to a €27.2 million debt. | Основан в 2011 году, вместо ликвидированной в середине мая 2011 года из-за долга в 27,2 миллион евро «Лериды». |
| The aim was to build a computer that could operate at processing speeds approaching one microsecond per instruction, about one million instructions per second. | Целью было создание компьютера, способного выполнять инструкцию за время, близкое к одной микросекунде, достигая скорости один миллион инструкций в секунду. |
| The Stradivarius now at US$ 1,940 million. | Скрипка Страдивари уходит за миллион девятьсот сорок тысяч. |
| That is a million times the power consumption of the United States every year, radiated in one second. | Это в миллион раз превышает ежегодный суммарный расход энергии США, и Солнце излучает столько каждую секунду. |
| A quarter of a million gallons of water flow through here every second. | Это водопады Игуасу, через них проходит, без малого, миллион литров воды ежесекундно. |
| We have to go in with protective suits and breathing gear, and 30 parts per million of H2S will kill you. | Нам пришлось спускаться туда в защитных костюмах и с дыхательным оборудованием: 30 частиц сероводорода на миллион смертельны. |
| Six months ago, I'd given1 million to papa for investment... | Шесть месяцев назад я дал папе один миллион на инвестирование бизнеса... |
| Nearly a million seabirds are thought to die from entanglement or ingestion of floatable material each year. | Есть также основания считать, что каждый год в результате запутывания или проглатывания плавающих предметов погибает почти миллион морских птиц. |
| The annual mean of newly detected coded HIV-positive persons was 48, an incidence rate of 4.7 per million. | В среднем каждый год регистрируется 48 новых случаев инфицирования ВИЧ, иными словами, показатель заболеваемости составляет 4,7 случая на миллион. |
| The current team owner is Eugene Melnyk, and in 2018, the franchise was valued by Forbes magazine at $435 million. | В настоящий момент владельцем «Сенаторз» является Юджин Мелник, а в 2011 году журнал «Форбс» оценил имущество клуба в 201 миллион долларов. |