The International Tribunal's website continues to attract significant interest with more than one million page hits recorded each month for the English site and close to one million each month for the B/C/S site. |
Веб-сайт Международного трибунала по-прежнему пользуется большой популярностью, и на его сайте на английском языке ежемесячно регистрируется более одного миллиона посещений, а на его сайте на боснийском, хорватском и сербском языках - почти один миллион посещений. |
In 2009, Kazgermunai produced 3.2 million tonnes (67.5 kbopd) of crude oil (which represented a 2% increase compared to 2008 production of 3.14 million tonnes (66.1 kbopd). |
барр сут.) сырой нефти (что на 2% больше, чем в 2007 году, когда было добыто 3,14 миллион тон (66,1 тыс. |
San Francisco produces 65 million gallons a day of we imagine a five-day retention time for this system, we'd need 325 million gallons to accomodate, and that would beabout 1,280 acres of these OMEGA modules floating in San FranciscoBay. |
Сан-Франциско производит 246000 кубических метров сточныхвод в день. Если мы зададим 5-дневное время пребывания в этойсистеме, нам потребуется миллион кубических метров для размещенияводы, и это будет более 5 миллионов квадратных метров модулейОмега, плавающих в заливе Сан-Франциско. |
It should be noted that Greece's population appears to have a lower HIV-incidence rate - 48.8 incidents per million - than the European Union as a whole, whose infection rate in 2000 was 57.5 per million. |
Следует отметить, что показатель инфицирования ВИЧ в Греции ниже, чем в других странах Европейского союза в целом, и составлял в 2000 году 48,8 случаев на миллион по сравнению с 57,5 в странах Европейского союза. |
The global atmospheric concentrations of carbon dioxide and methane have increased from pre-industrial values of about 280 parts per million and 715 parts per billion, respectively, to 379 parts per million and 1,774 parts per billion in 2005. |
Значения общемировых концентраций в атмосфере возросли с доиндустриальной эпохи к 2005 году следующим образом: для углекислого газа - с 280 до 379 частиц на миллион, для метана - с 715 до 1774 частиц на миллиард. |
You see a million bricks that may crumble, a thousand gutters and pipes that may block and leak, and stone that will crack in the frost. |
Вы видите только миллион кирпичей, которые могут рассыпаться, тысячу труб и водостоков, которые могут забиться или дать течь. |
Why don't you tell them somebody lived here who made a million dollars inventing the Frisbee? |
Скажи ему, что здесь жил тот, кто заработал миллион на изобретении фризби. |
Tell me, honestly don't you think it's rather unwise to continue this philanthropic enterprise this Inquirer, that is costing you $1 million a year? |
Неужели? Скажи честно, мой мальчик, разумно продолжать выпуск газеты, которая приносит тебе миллион долларов убытка в год. |
And I've got a million questions, starting with how the hell do we get out of this mess? |
У меня есть миллион вопросов, начиная с того, как чёрт возьми, мы выберемся отсюда? |
These reporters have sat through a million press conferences, so instead, we thought, "Why not take an open-house approach?" |
На счету этих репортёров миллион пресс-конференций. Давайте проведём встречу в формате "открытых дверей". |
School food is something that most kids - 31 million a day, actually - have twice a day, more than often, breakfast and lunch, 180 days of the year. |
Большинство детей - 31 миллион в день, питаются в школе дважды в день, больше, чем часто, завтрак и обед, 180 дней в год. |
A million dollars was taken out of an account under the name of Samuel Mortimer and placed in trust with the Bank of Toronto, to be released to the winner if the terms of the challenge are met. |
Миллион долларов был снят со счёта на имя Сэмьюэла Мортимера и передан на хранение банку Торонто, с условием выплаты его победителю, выполнившему все условия конкурса. |
"Gather one million dollars in unmarked, non-consecutive twenties." |
Ђ-оберите миллион долларовЕ в немеченых двадцатках, с непоследовательными номерамиї |
She zought we'd be getting $1 million. |
ќна думала, что ми получим миллион долларов. |
She stressed that the number of refugees and displaced persons continued to grow in spite of the figure of 1 million provided by the United Nations High Commissioner for Refugees in his report. |
Более того, количество беженцев и перемещенных лиц продолжает расти, несмотря на цифру в один миллион, представленную в своем докладе Верховным комиссариатом по делам беженцев. |
Fourteen per cent of Malawi's population were living with HIV or AIDS; one million children were believed to have been orphaned by HIV or AIDS-related deaths. |
Больные СПИДом и ВИЧ-инфицированные составляли 14% населения Малави. Как полагают, из-за смертей, связанных с ВИЧ и СПИДом, в стране осиротел миллион детей. |
It is reported that, on the occasion of one visit with Briand, Zaharoff surreptitiously left an envelope on Aristide Briand's desk; the envelope contained a million francs for war widows. |
Есть сведения, что, воспользовавшись визитом к Бриану, Захарофф незаметно оставил конверт на столе последнего, в котором находился чек на миллион франков для солдатских вдов. |
He told Oreck that he would not let Janet sit on the trapeze she is seen being lowered onto the stage in unless there was $1 million of liability insurance coverage on her. |
Джо сказал Орек, что он не позволит Джанет сидеть на трапеции, на которой она опускалась на сцену, если её жизнь не будет застрахована на $1 миллион. |
You'll never guess in a million, billion years, you'll never guess. |
Вы и за миллион, за миллиард лет, никогда не угадаете. |
Now, I give you a million bucks to make a simple payoff and nothin' happens. |
Я дал тебе миллион, чтобы ты рассчитался за меня - где он? |
I'd already left the kid with neighbors... and I had about a million in cash and jewels... that I gave to Sherbert to lock up in the hotel. |
[Эйс Рассказывает] Я оставил дочку с соседями... и взял с собой миллион наличными и драгоценности... которые я отдал Шерберту на хранение в отеле. |
Mom, if you pick me up, I won't have to wait a million hours at his incredibly boring game. |
Мам, заберешы меня, Чтобы я не торчала миллион часов на его тупой игре? |
If you earn a million dollars a year, you have pledged to give $90,000, or 9% of what you earn, which is more than most rich people give. |
Если вы зарабатываете в год миллион долларов, то вы даете обет пожертвовать 90000 долларов США или 9% от вашего заработка, что значительно превышает пожертвования большинства богатых людей. |
The vacuum there is one million times less dense than the highest vacuum that our best technology on Earth can currently that's how different a typical place is from this place. |
Вакуум там в миллион раз менее плотный, чем самый высокий вакуум, который мы можем сейчас воссоздать на Земле с использованием самых лучших технологий. |
With the exception of the past five mass extinction events, estimates from the fossil record suggest that an approximate background rate is one extinction per million species-years, (1 E/MSY). |
За исключением последних пяти случаев массового вымирания видов, изучение окаменелостей показывает, что приблизительные темпы вымирания составляют один вымерший вид за миллион видо-лет. |