The number-density of large impact craters is very high, with about 400 craters greater than 8 km in diameter per million km2. |
Плотность крупных ударных кратеров здесь очень высока - порядка 400 кратеров диаметром >8 км на миллион км2. |
In the United Kingdom, the episode attracted 1.09 million viewers, and was the second most watched program of the week on the non-terrestrial channels, beaten only by Live FA Cup Football. |
В Великобритании эпизод привлёк внимание 1.09 миллион зрителей, при этом став второй самой просматриваемой программой недели на неэфирном телеканале, уступив лишь «Футбола Кубка Англии». |
At concentrations in the air about 200 parts per million, ethylene oxide irritates mucous membranes of the nose and throat; higher contents cause damage to the trachea and bronchi, progressing into the partial collapse of the lungs. |
При концентрациях в воздухе около 200 частей на миллион оказывает раздражающий эффект на слизистые оболочки носа и горла; более высокое содержание вызывает поражение трахеи и бронхов, а также частичный коллапс лёгких. |
Willem Oltmans (journalist, writer and columnist) has been frustrated in every possible way by the Netherlands government, in the end the case was settled in his favour with a million euro payout. |
Виллем Олтманс (журналист и писатель) подвергался притеснениям со стороны правительства Нидерландов; в конце концов он выиграл дело в суде и добился компенсации в миллион евро. |
In 2007, the church has defined a vision for 10 years ahead - plant in Indonesia, another 10 thousand new churches and to take one million Indonesians to Pentecostalism. |
В 2007 году церковь определила видение на 10 лет вперёд - насадить в Индонезии ещё 10 тыс. новых церквей и обратить 1 миллион индонезийцев в пятидесятничество. |
He was also the first North American jumping rider to exceed one million in prize money a year, a third of these earnings came as a result of winning the CN International Grand Prix at Spruce Meadows. |
Также он был первым североамериканским конкуристом, который превысил один миллион призовых денег в год, треть этих доходов он получил в результате победы на CN Международном Гран-при в Спрус-Медоуз. |
If you can make a girl feel like a million bucks, she will be like putty in your hands. |
Если она почувствует себя на миллион баксов, она станет как шёлковая в твоих руках. |
The check is the balance of the numbered account... minus the million we set aside for Ruby and Walter... less my usual fee. |
На чеке баланс счета, минус миллион Руби и Уолтеру - плюс мой обычный гонорар. |
Concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases in the atmosphere have reached 435 parts per million (ppm) of CO2-equivalent, compared with about 280 ppm before industrialization in the nineteenth century. |
Концентрация в атмосфере углекислого газа и других газов, вызывающих парниковый эффект, достигла 435 частиц на миллион CO2-эквивалента, по сравнению с 280 до начала индустриализации в девятнадцатом столетии. |
At first, Kay offered Jill $1 million for the baby, but ended up getting a judge to declare that Jill and Phillip's marriage was illegal since Kay was drunk when signing her divorce papers. |
Сперва Кэй предлагала Джилл миллион долларов за её ребёнка, но позже ей удалось признать брак Джилл и Филлипа недействительным, потому что она сама подписывала бумаги о разводе в пьяном виде. |
Baghdad's long suffering population, with its majority of alienated Shi'ites and a million disaffected Kurds, is unlikely to remain unmoved by the imminent arrival of US and British troops. |
Многострадальное население Багдада, большинство которого составляют шииты и миллион недовольных режимом курдов, вряд ли будут бездействовать ввиду неминуемого прибытия американских и британских войск. |
Not all of the planets will be fortuitously oriented for us to be able do that, but if you have a million stars, you'll find enough planets. |
Не все планеты будут случайно ориентированны таким образом, чтобы мы смогли это сделать, но если у вас есть миллион здёзд, вы найдёте достаточно планет. |
Liverpool signed Yeşil for a price believed to be £1 million on 30 August 2012 after attracting the attention of manager Brendan Rodgers, who moved quickly to secure the 18-year-old's signature. |
Ешиль был куплен «Ливерпулем» за, предположительно, 1 миллион фунтов 30 августа 2012 года после того, как привлёк внимание менеджера клуба, Брендана Роджерса. |
And so, whereas Dr. Oliver Sacks has talked about how perhaps one person in a million actually has true synesthesia, where they hear colors or taste shapes, and things like this, phonaesthesia is something we can all experience to some extent. |
Итак, как сказал профессор Оливер Сакс, возможно, у одного человека на миллион имеется настоящая синестезия, когда он слышит цвета или чувствует формы и тому подобное. |
He puts in 80 parts per million hydrogen sulfide - the same stuff that survived these past mass extinctions - and he turns a mammal into a reptile. |
Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию. |
Just my grandma on my dad's side, but she lives in India and she doesn't speak English, she just speaks Tamil, so we've basically had the same conversation a million times. |
Только папина мама, но она живёт в Индии, и не говорит по-английски, только на тамильском, так что мы миллион раз повторяем один диалог. |
I mean, when you have a line item for a million dollars and you subcontract it out for 50 or 60 or $ 70,000 that's a huge profit. |
Если у тебя подряд на миллион долларов... а субподрядчикуты платишь 50, 60, 70 тысяч... то это огромные прибыли. |
Last year, Donahue, in the Western branch - he rejiggered the mail room, ended up saving $1 million a quarter in postage. |
В прошлом году Донахью из западного подразделения... реорганизовал комнату для почты, что привело к экономии на почте в миллион с четвертью долларов. |
Questions have been raised regarding the possibility of elder abuse by a female in-home care provider, to whom Judge Mullen has given more than $1 million in the form of a series of checks from a money market fund. |
Возбуждено дело из-за подозрения в мошенничестве в отношении его сиделки, которая уговорила судью Муллена отдать ей деньги с пенсионного счета, выписав ряд чеков на общую сумму один миллион долларов. |
You know, Ginley, I have questioned a million patients... without ever really knowing what it's like to have a period of time in which something life-changing happened that can't be accounted for. |
Знаешь, Гинли, я миллион пациентов опрашивал, даже не представляя, каково это переживать такой момент, когда твоя жизнь круто изменилась, а ты не можешь ничего рассказать. |
It helped a local, Lech Walesa, to kick out one million Soviet troops from Poland, and in beginning the end of the Soviet Union as we know it. |
Она помогла и Леху Валенса прогнать миллион советских солдат из Польши, и тем самым приблизить распад СССР. |
What I'm trying to say is that these two have a million reasons why they should be putting up their dukes in the quad, but they are choosing to be mature. |
Что я пытаюсь сказать так это то, что у этих двоих было миллион причин презирать и ненавидеть друг друга, но они повели себя по-взрослому. |
Until he dropped his winnings back and gave up a million of his own cash. |
Вернув нам свой выигрыш и еще при этом, оставив свой собственный миллион. |
He sells his existing location to the city for 1.2 million and they sell him a better piece of real estate to relocate his club five blocks west for 200,000. |
Он продаёт заведение мэрии за миллион двести, а ему взамен место получше, в 5 кварталах к западу за 200 тысяч. |
There were now nearly one million women holding positions of power and participating in decision-making at all levels - a direct consequence of the amendment of the Constitution in 1992. |
Благодаря принятию поправки к конституции 1992 года почти 1 миллион женщин занимают высокие должности и участвуют в принятии решений на всех уровнях. |