Neil, I've told you a million times do not mess around with the containment unit especially the protection grid will you relax man? it's for a news story |
Нейл, я тебе миллион раз говорил не шататься рядом с блоком локазизации и особенно около защитной сетки да расслабься же ты наконец. все свои байки можешь травить журналистам, а не мне. |
The group's first Federal single, "Please, Please, Please," was a regional hit and eventually sold a million copies. |
Первый сингл певца, записанный на «Federal Records» - Please, Please, Please («Пожалуйста, Пожалуйста, Пожалуйста»), ставший региональным хитом и в конечном счете продавший миллион копий. |
"To be a success, you need one yes and a million noes." |
"Чтобы быть успешным, нужно, чтобы вам один раз сказали"да" и миллион раз "нет." |
On February 22, 2010, a copy of Action Comics #1 (June 1938) sold at auction for $1 million, besting the $317,000 record for a comic book set by a different copy, in lesser condition, the previous year. |
22 февраля 2010 года копия комикса Action Comics (июнь 1938) была продана на интернет-аукционе за 1 миллион долларов, перебив предыдущий подобный рекорд в $317000 за другую копию, худшего качества, проданную в предыдущем году. |
And it's been slow coming, and we're only making about 5,000 a week, but we hope, we hope, sometime in next year, maybe by the middle of the year, to hit a million a month. |
Они были отправлены в Уругвай, Перу, Мексику. Их выпускается мало, мы делаем только 5000 штук в неделю, но надеемся, что в следующем году, может, в середине года, достигнуть количества 1 миллион в месяц. |
All I wanted was a square meal, maybe a bath clean sheets. I wasn't after $1 million. |
сЄ, чего € хотел - тарелку еды, может быть, гор€чую ванну, полежать на чистых простын€х. ћне не нужен миллион долларов. |
Unfortunately, he had also sold the rights to Golden Corral and Vicorp was forced to pay Golden Corral $1 million to secure the exclusive rights. |
К сожалению, он также продал права на «Голден Коррал» (Golden Corral), и компания «ВИКОРП» была вынуждена выплатить «Голден Коррал» 1 миллион долларов, чтобы оставить за собой исключительные права на владение. |
The title is a reference to the saying "Friendship isn't a big thing - it's a million little things." |
По настроению сериал сравнивался с фильмом «Большое разочарование»; название происходит от поговорки «Дружба - это не одна большая вещь, это миллион мелочей» (англ. Friendship isn't a big thing - it's a million little things). |
Oil mining of "Krasnoholmskneft" makes up more than one million tons, "Arlanneft" has more than 920 thousands tons and "Chekmagushneft" - about 900 thousands. |
За миллион тонн перевалила добыча углеводородного сырья Управления добычи нефти (УДН) "Краснохолмскнефть", более 920 тысяч тонн - на счету УДН "Арланнефть", около 900 тысяч тонн нефти - УДН "Чекмагушнефть". |
is an international environmental organization encouraging citizens to action with the belief that publicizing the increasing levels of carbon dioxide will pressure world leaders to address climate change and to reduce levels from 400 parts per million to 350 parts per million. |
международная экологическая организация, призывающая граждан к действиям с верой в то, что привлечение внимания к возрастающему уровню углекислого газа в атмосфере окажет давление на мировых лидеров для решения проблемы изменения климата путём снижения уровня СО2 с 400 до 350 частей на миллион. |
"so if I told them once, I told them a million times, these numbers do not add up" who did this to us? |
"Я миллион раз ему говорил, ошибка в расчётах" Кто это сделал? |
The administration is ready to cut 1 million cubic metres of timber or 15.4 cubic metres per 1 hectare! |
Готовы вырубить 1 миллион кубов. Или 15,4 кубометра на 1 гектар! |
Dre had gone to Jimmy Iovine and told him that I wanted a million dollars, but Jimmy Iovine said he would only give me $500,000. always wonder what would have happened if I had signed with Dre instead of Universal. |
Дре отправился к Джимми Йовину и сказал ему, что я хочу миллион долларов, но Джимми Йовин сказал, что он даст мне только 500 тысяч долларов. |
A megaprime is a prime number with at least one million decimal digits (whereas titanic prime is a prime number with at least 1,000 digits, and gigantic prime has at least 10,000 digits). |
Мегапростое число - простое число, имеющее как минимум миллион десятичных знаков (титанические простые - это простые с более чем 1000 знаков, и гигантские простые, имеющие как минимум 10000 знаков). |
and he'd give you a big smile, and you felt like you were a million dollars. |
и он улыбался в ответ, а ты чувствовал себя на миллион баксов. |
Now, Sylvia Browne is an exception, an exception in one way, because the James Randi Educational Foundation, my foundation, offers a one million dollar prize in negotiable bonds. |
Однако, Сильвия Браун является исключением, исключением в одном, потому что Образовательный Фонд Джеймса Рэнди, мой фонд, предлагает приз в 1 миллион долларов в оборотных облигациях. |
Yes, it's right here, as per your demand... a million dollars in unmarked, untraceable |
Миллион долларов в немеченых купюрах по 20, 50 и 100 долларов, которые невозможно отследить. |
HCe is the concentration of hydrocarbons expressed in parts per million of carbon equivalent, in the sample of diluted gases collected in bag(s) A, |
НСё - концентрация углеводородов, выраженная в частях на миллион углеродного эквивалента, в пробе разреженных газов, взятой в камере А |
Similarly, there are 22 thana health complexes for a million population in the CHT, against 1 thana health complex for the same size of population in the rest of the country. |
Аналогично в Читтагонгском Горном районе на миллион жителей приходится 22 санаторно-оздоровительных комплекса, тогда как для других районов страны на это же число жителей имеется лишь один санаторно-оздоровительный комплекс. |
The United Nations Information Centre in New Delhi joined NGO partners in a tree-planting drive in Srinagar, with the overall goal of planting a million trees within five years, and the United Nations Information Centre in Prague briefed the Senate on the Climate Summit. |
Объединив усилия с партнерскими НПО Информационный центр Организации Объединенных Наций в Дели приступил к реализации инициативы по посадке деревьев в Сринагаре, общая цель которой - посадить миллион деревьев за пять лет, а информационный центр в Праге провел брифинг для членов сената по вопросам, касающимся изменения климата. |
And it's very empty. The vacuum there is one million timesless dense than the highest vacuum that our best technology onEarth can currently that's how different a typical placeis from this place. |
А ещё там абсолютная пустота. Вакуум там в миллион разменее плотный, чем самый высокий вакуум, который мы можем сейчасвоссоздать на Земле с использованием самых лучших технологий. Такчто видите, насколько сильно отличается типичное местоВселенной |
As used for storage capacity, one megabyte (MB) = one million bytes, one gigabyte (GB) = one billion bytes, and one terabyte (TB) = one trillion bytes. |
При указании емкости средств хранения данных 1 мегабайт (МБ) = 1 миллион байтов, 1 гигабайт (ГБ) = 1 миллиард байтов, а 1 терабайт (ТБ) = 1 триллион байтов. |
Another popular convention is to cite resolution as the total number of pixels in the image, typically given as number of megapixels, which can be calculated by multiplying pixel columns by pixel rows and dividing by one million. |
Другое популярное соглашение Number of Total Pixel определяет разрешение, как общее количество пикселей в изображении, и даётся как количество мегапикселей, которая может быть вычислена путём умножения колонки пикселей на пиксели строк и деления на один миллион. |
If a test has a false positive rate of one in ten thousand, but only one in a million samples (or people) is a true positive, most of the positives detected by that test will be false. |
Если уровень ошибок первого рода у теста составляет один случай на десять тысяч, но в тестируемой группе образцов (или людей) вероятность «истинно-положительных» случаев составляет в среднем один случай на миллион, то большинство положительных результатов этого теста будут ложными. |
The only two districts to ever surpass one million plates, thus generating a conflict in formatting, were the province of Buenos Aires and the capital, the city of Buenos Aires. |
Только в двух районах количество выпущенных номерных знаков превысило один миллион номерных знаков, и таким образом возник конфликт в форматировании, в номерных знаках, выпущенных в провинции Буэнос-Айрес и столице Аргентины Буэнос-Айресе. |