Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Миллион

Примеры в контексте "Million - Миллион"

Примеры: Million - Миллион
When you took the call, he hit me up for a million, and asked if I knew any other retired ballplayers who might be interested. Когда ты вышла поговорить по телефону, он спрашивал у меня миллион, и не знаю ли я других вышедших на пению игроков, которые могли бы заинтересоваться.
I can't imagine what it must feel like to have what you want so close -and it might as well be a million miles away. Не представляю какого это, быть так близко к своей мечте и, в то же время, быть за миллион миль от неё.
We've got enough to last us for the rest of our lives- one million dollars. У нас будет достаточно, чтобы хватило до конца наших жизней... Миллион долларов!
Now, do you know how many years I'd have to work to make a million? Представляете, сколько лет мне понадобится, чтобы сделать миллион?
"I've told you a million times, do not exaggerate!" "Я тебе миллион раз говорил, не преувеличивай!"
I bet you one million that Flamengo will turn the game around! Я ставлю миллион, что Фламенго изменят ход игры.
I think I can tell you what he spent his million on - his face. Думаю, я знаю на что он потратил миллион - на своё лицо.
Tomorrow he'll be happy because my four coins will be a million. Завтра он будет счастлив, я дам ему миллион монет!
Doesn't call us, doesn't call the FBI, just gathers up a million bucks in cash and leaves it under a tree in Central Park. Не зхвонит нам, не звонит в ФБР, просто собирает миллион баксов налом и оставляет под деревом в Центральном парке.
Even if he is one in a million, what's our best case scenario here? Даже если он такой один на миллион, каков лучший сценарий развития событий?
A 180-degree window facing the golf course plus club membership costs less than a million Огромное окно выходит на площадку для гольфа, плюс членство в клубе стоит всего миллион.
Sagiv, understand: when I'm approving an operation like this now with this problematic situation with the Peace I'm considering a million other problems of which you're totally not aware. Сагив, пойми: когда я одобряю такую операцию как эта сейчас, в этой проблематичной ситуации с миром я учитываю миллион других проблем, которые ты совершенно не осознаёшь.
Of course he's what i want. I've got to run- got a million things to do, running this ruckus. Конечно, он все чего я хочу я должна бежать есть миллион вещай, которые нужно сделать, что бы разрулить все это.
I read in a movie magazine about a fella who landed in Hollywood stone broke and cleaned up a million. Я читал в журнале о парне, который без гроша приехал в Голливуд и сделал миллион!
It's capped at a million, which means that the partners could be on the hook for the remainder. Мы застрахованы на один миллион, значит, что на партнеров повесят остальное.
The only money they found was the million in Mathis' garage because that's all there was. Единственные деньги что они нашли, это миллион в гараже Мэтиса, потому что это всё что было.
I got a million eyes, and you got every one of them burning! Опять твои приколы! У меня миллион глаз, и каждый из них слезится от вони.
There's a million ways he could have done it and it's all head games; power of suggestion... Есть миллион способов, как он мог это сделать, и все это игры разума, сила воображения...
And if they audit my business, find out that Walt and I paid for it with close to a million dollars in untaxed gambling winnings, we will go to prison, where you will already be. А потом, если они проведут проверку моего бизнеса, они обнаружат, что Уолт и я заплатили за него почти миллион долларов с неучтённых игровых доходов, и мы все пойдём в тюрьму, где ты уже будешь сидеть.
You paid a million dollars to be able to fire me any time you want? Ты заплатил миллион, чтобы уволить меня, когда захочешь?
Well, you don't sue someone for $1 million if you don't think they have something of value. Ну, ты не подашь на кого-либо в суд на $1 миллион, если не считаешь, что у них есть что-то ценное.
The price at the other end is a flight education worth $1 million! В награду утешьтесь, что в другой стране обучение на лётчика стоит миллион долларов!
And in case you've forgotten what I know, your doctor has told you a million times... sleep is one of the most, if not the most important... И если ты вдруг забыла, то я помню, что твой доктор мне говорил миллион раз, что сон один из важнейших, если не самый важный...
I look like I got a million dollars just lying around, collecting soot? Похоже, чтобы у меня миллион долларов где-то валялся, пыль собирал?
Remember when we would just do a million right out of the gate? Помните время, когда мы сразу получали миллион при выходе?