Working in 15 of the poorest states in India, IDEI-promoted technologies have helped these 1 million small farmers grow two additional crops per year, leading to increased income of close to US$ 1 billion. |
Благодаря поощряемым ПМРИ технологиям в 15 самых бедных штатах Индии 1 миллион мелких фермеров выращивают два дополнительных урожая в год, что позволяет получить дополнительно доход в размере примерно 1 млрд. долл. США. |
Soon afterwards, the author was contacted by an individual who presented himself as a relative of the then Vice-Prime Minister, who warned her that her father would have to pay one million United States dollars in order to avoid problems. |
Вскоре после этого на автора сообщения вышел человек, назвавшийся родственником тогдашнего заместителя Премьер-министра, который предупредил ее о том, что ее отцу придется заплатить один миллион долларов США, для того чтобы избежать проблем. |
Almost 1 million visitors each year view the rotating roster of public exhibitions curated and installed by the Department in the Visitors' Lobby at Headquarters. |
Ежегодно почти 1 миллион посетителей знакомится с постоянно меняющимися публичными выставками, которые Департамент курирует и устраивает в вестибюле для посетителей в Центральных учреждениях. |
The United Nations Photo Flickr "photostream", where over 3,000 images have been posted, reached a milestone in April 2011, when it registered 1 million views. |
«Фотопрезентация» Фотослужбы Организации Объединенных Наций на сайте «Фликр», где размещено более 3000 изображений, достигла рекордного показателя в апреле 2011 года, когда был зарегистрирован 1 миллион просмотров. |
The Committee expresses deep concern that Sri Lankan women have often no other choice but to migrate to find employment and that one million of them work abroad as domestic workers, often in slavery-like conditions. |
Комитет выражает глубокую озабоченность по поводу того, что шри-ланкийские женщины часто могут найти работу, лишь покинув страну, и что миллион из них работает за границей в качестве домашней прислуги, нередко в условиях, сходных с рабством. |
Now a million California girls and women are connecting on the ground and on the internet for collective action on the BPFA. |
Сегодня миллион калифорнийских девочек и женщин поддерживают личные контакты друг с другом и контакты через Интернет в целях организации совместных действий по ППД. |
Local inventors are vying for a million dollar stipend donated by T. Mongomery Burns, as part of a court settlement for causing one billion dollars of environmental damage. |
Местные изобретатели борются за миллион долларов, пожертвованные Монтгомери Бернсом, как часть судебного урегулирования за нанесение ущерба окружающей среде на сумму в миллиард долларов. |
My risk factors would move from being almost certainly a cardiac victim at some point to one in a million. |
Мой фактор риска возникновения сердечно- сосудистых заболеваний уменьшится от очень большой вероятности возникновения до одного шанса на миллион. |
1 million yen was stolen from that loan company. |
Помните? Как из банка Эйраку в Токио украли миллион Йен? |
[German accent] One million U.S. dollars... nonrefundable... reserves you a quiet table... |
"Пауку: один миллион американских долларов, безвозмездно, заказывай тихий столик, в романтическом уголке Берлина под названием Темплхопф, где есть интересный зал ожидания." |
Kew Gardens reckoned there were a million types of plant, |
Кью-Гарденз (Королевские ботанические сады) признавали, что существует миллион типов растений, |
This rule will reduce current sulphur levels from about 3,000 parts per million (ppm) to 15 ppm when fully implemented (a reduction of greater than 99 per cent). |
В результате полной реализации этой программы нынешние уровни содержания серы, составляющие почти З 000 частей на миллион (млн.-1), снизятся до 15 млн.-1 (т.е. содержание серы уменьшится более чем на 99%). |
At that rate, a 20-year-old who in 1960 invested $4,000 a year in a tax-free account in the US stock market would have one million dollars by age 65 today. |
При такой норме человек, который в возрасте 20 лет инвестировал с 1960 года 4000 долларов в год в необлагаемый налогами счет на рынке акций в США, имеет сегодня, когда ему исполняется 65 лет, на этом счету один миллион долларов. |
Changes are expected to reduce the State payroll by more than 1 million workers over the next three years, and a gradual elimination of the rationing system has been proposed. |
Предполагается, что производимые изменения за следующие три года более чем на 1 миллион человек уменьшат количество трудящихся, занятых в государственном секторе, и предлагается постепенно ликвидировать пайковую систему. |
Why you're still smalltime with a million dollars to spread around? |
Почему вы все еще такие мелкие, когда вы поделили миллион между собой? |
There must be a few million Muays in China |
В Китае миллион девушек с именем "Муй". |
At that rate, a 20-year-old who in 1960 invested $4,000 a year in a tax-free account in the US stock market would have one million dollars by age 65 today. |
При такой норме человек, который в возрасте 20 лет инвестировал с 1960 года 4000 долларов в год в необлагаемый налогами счет на рынке акций в США, имеет сегодня, когда ему исполняется 65 лет, на этом счету один миллион долларов. |
The day after hitting one million subscribers, the video game channel G4 crowned Nice Peter the King of Dot Comedy on Attack of the Show. |
Через день после того, как канал Питера набрал миллион подписчиков на YouTube, игровой канал G4 в эфире шоу Attack on the Show присвоил Шукову титул «Король». |
It went to No. 2 on the Oricon charts and sold nearly a million copies, making it the third-best-selling single in the Japanese popular music market for 2004. |
Она заняла второе место в чартах Oricon и разошлась тиражом почти в миллион копий, что сделало её третьим самым продаваемым синглом на японском рынке популярной музыки в 2004 году, сингл оставался в чартах более трёх лет. |
The fire destroyed 12,000 machine guns and one million shells in depots (78,500 poods), and 542 buildings were destroyed, 152 of them totally. |
Пожарами было уничтожено 12000 пулемётов (всего в Первую мировую войну было произведено и доставлено на фронт около 30000 пулемётов) и один миллион снарядов на складах (78500 пудов), 542 здания были разрушены, 152 из них полностью. |
The 'but'will cost you one million! |
"Но" обойдется вам в один миллион. |
But the second thing that's not shown on here: the Earth has never had any ice on it when we've had 1,000 parts per million CO2. |
И две вещи, которые мне здесь очевидны: эти массовые вымирания происходят, когда уровень CO2 повышается, а вторая вещь здесь не показана - на Земле никогда не было льда, если CO2 достигал тысячи частей на миллион. |
UNICEF has sponsored a study, Children Deprived of their Liberty. Rights and Realities, which estimated that 1 million children were deprived of their liberty throughout the world. |
ЮНИСЕФ финансировал проведение исследования "Лишенные свободы дети: их права и реальное положение", по оценкам которого сейчас в мире насчитывается в общей сложности один миллион лишенных свободы детей. |
The country currently has 1,332 libraries serving 872,300 people, including 75 children's libraries with a stock of 1 million books and 129,500 visitors, which is clearly insufficient. |
На сегодня в стране работает 1332 библиотеки, с охватом 872300 человек, из них 75 детских библиотек с книжным фондом 1 миллион экземпляров и посещением 129500 человек, что явно недостаточно. |
Mobilization of women through Self-Help Groups for income generation activities has been successfully adopted in programmes such as Swayamsidha through which 70,000 Self-Help Groups have been formed, with 1 million members. |
Привлечение женщин через группы самопомощи к приносящим доход видам деятельности было успешно использовано при осуществлении таких программ, как "Сваямсидха", в рамках которой было сформулировано 70000 групп самопомощи, насчитывающих миллион членов. |