Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Миллион

Примеры в контексте "Million - Миллион"

Примеры: Million - Миллион
Ochoa's sentence, apart from its extravagant cruelty, may ultimately cost taxpayers as much as a million dollars. Приговор, вынесенный Очоа, помимо того, что он нелепо жесток, может, в конечном счете, обойтись налогоплательщикам в миллион долларов.
His name is Madhav Chavan, and he created something called Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. Его зовут Мадав Чаван и он создал организацию, которую назвал Пратам. Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей.
The example most often raised is Tehran itself, where a reported one million Sunnis have no mosque of their own. Чаще всего в качестве примера приводится ситуация, сложившаяся в Тегеране, где, по сообщениям, проживает 1 миллион суннитов, у которых нет своей собственной мечети.
An estimated 171 million of them work in hazardous conditions, with adverse effects on their safety, health (physical/mental) and moral development. Примерно 171 миллион из них работает в опасных для здоровья условиях, подвергаясь физической опасности, приобретая (физические/психические) заболевания и не имея возможности для нормального эмоционального развития.
The much larger stock of highly brominated PBDEs stem from commercial DecaBDE of which well over one million tonnes has been produced as noted above (Table 1). Гораздо большие размеры запасов ПБДЭ с высоким содержанием брома связаны с объемами производства коммерческого дека-БДЭ, которые, как отмечалось выше (таблица 1), намного превысили отметку в один миллион тонн.
I could've dropped a dime a million times. я бы мог ёго миллион раз сдать, и мнё бы нё пришлось ничёго платить.
gold neck bands worth ã1 million. золотых ожерелья сделанных в Железном Веке общей стоимостью в 1 миллион фунтов.
Kevin Mitnick is accused of cybertheft of information worth more than a million dollars... "Кевин Митник, кибернетический вор, обвиняется в краже информации..." "на миллион долларов, включая деньги, снятые с кредитных карточек,"
On 21 November 2017, the Tether cryptocurrency announced they were hacked, losing $31 million in USDT from their primary wallet. 21 ноября 2017 года интернет-компания Tether, которая поддерживает криптовалюту с заявкой на статус фидуциарных денег, была взломана, потеряв 31 миллион долларов в форме USTD со своего основного кошелька.
The average dollar amount conceals the large variation between countries, ranging from $6 to $342 per million dollars. За этой средней суммой скрываются существенные различия между странами по данному показателю: он варьировался в пределах от 6 до 342 долл. США на миллион долларов ВНП.
A famous project saw Merck Pharmaceutical provide $1 million to Costa Rica in exchange for 1,000 plants collected from its forest. В рамках получившего широкую известность проекта компания ampquot;Merck Pharmaceuticalampquot; предоставила 1 миллион долларов Коста-Рике в обмен на 1000 растений из ее лесов.
The United Nations Development Programme (UNDP) ensured time-critical rubble removal through cash for work, benefiting 220,000 people directly and a further 1 million indirectly. Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) обеспечила в решающий отрезок времени расчистку завалов за счет выплаты наличных средств волонтерам из числа местного населения, в результате чего непосредственную помощь получили 220000 человек, а косвенную помощь - еще 1 миллион человек.
The economic crisis may be responsible for a further 41 million undernourished in 2009 than would have been the case without the crisis. Увеличение числа людей, не получающих достаточного питания, еще на 41 миллион человек в 2009 году может объясняться экономическим кризисом, поскольку без него такого увеличения не произошло бы.
Displacement by armed conflict and other situations of violence in Africa increased during 2007, with the total number of uprooted people growing by approximately 1 million. В 2007 году в результате вооруженных конфликтов и других ситуаций, характеризующихся насилием, масштабы массового перемещения населения в странах Африки увеличились, и общее число лиц, которые были вынуждены покинуть места своего постоянного проживания, возросло примерно на 1 миллион человек.
An integrated child-development-services programme catered for children under six years of age as well as pregnant women and lactating mothers, currently with 41 million beneficiaries. Комплексные службы по вопросам развития детей выполняют задачи по уходу за детьми в возрасте до шести лет, а также обслуживают беременных женщин и кормящих матерей, число которых в настоящее время составляет 41 миллион человек.
Swaziland, a lower-middle-income country, ranks tenth, attributable to its population being just above the one million population cut-off point. Свазиленд, страна с доходом ниже среднего, занимает десятое место, и это объясняется тем, что численность его населения едва превышает нижний «порог» численности населения, составляющий 1 миллион человек.
Another way of thinking about it - if we tossed a coin eight million times, then we'd expect a million head-tail-heads and a million head-tail-tails - but the head-tail-heads could occur in clumps. По-другому об этом можно подумать так - если мы подбросим монетку восемь миллионов раз, можно ожидать миллион последовательностей решка-орел-решка и миллион последовательностей решка-орел-орел - но решка-орел-решки могут выпадать кучками.
In June 2006, Square Enix and Sony announced that the DVD and UMD releases combined had sold over 2.4 million units worldwide, with 1 million units sold in Japan, 1.3 million in North America, and 100,000 in Europe. В 2006 году Square Enix и Sony объявили, что было продано 2,4 миллиона копий фильма на DVD и на Universal Media Disc, из них миллион копий продан в Японии, 1,3 миллиона - в Америке, и 100,000 - в Европе.
Canada ranked among the UNRWA's 10 largest donors and in 2004 had contributed CDN$10 million in core funding to UNRWA, CDN$1,6 million to the emergency appeal and CDN$1 million in response to the destruction of property at Rafah. Являясь одним из основных доноров, в 2004 году Канада внесла 10 миллионов канадских долларов в основной бюджет, суммой в 1,6 миллионов ответила на чрезвычайный призыв о помощи, и еще миллион направила на восстановление разрушенной собственности БАПОР в Рафахе.
Another way of thinking about it - if we tossed a coin eight million times, then we'd expect a million head-tail-heads and a million head-tail-tails - but the head-tail-heads could occur in clumps. По-другому об этом можно подумать так - если мы подбросим монетку восемь миллионов раз, можно ожидать миллион последовательностей решка-орел-решка и миллион последовательностей решка-орел-орел - но решка-орел-решки могут выпадать кучками.
And while none of the random recipients claim to have any clue... about why they've been given a million in cash, it's clearly had a very big impact. И пока что никто из случайных получателей не признался, за что они получили миллион долларов, это имеет боьшое влияние.
Therefore, I am setting bail at $1 million with a fully collateralized bond, plus pre-trial monitoring by the department of probations, including but not limited to ankle monitoring. Я устанавливаю залог на сумму 1 миллион долларов, которые надо внести наличными, регулярную проверку отдела полиции, включая браслет на лодыжке.
A 55-year-old garbage man is a million times smarter Than a 28-year-old with three ph.D.S, 55-летний дворник в миллион раз умнее 28-летнего трижды доктора наук.
In 2010 Interpipe NTRP mill plans to save 320 tons of metal or the equivalent of 1 million UAH by reducing technological cutting while rolling measured 6 meter pipes. This advancement has been made possible due to new technology implemented by the Company. В 2010 году ИНТЕРПАЙП НТЗ планирует дополнительно сэкономить 320 тонн металла или 1 миллион гривен в денежном измерении за счет снижения технологической обрези при прокатке мерных 6-метровых труб.
Called the "granary of the empire", Northwest Africa, according to one estimate, produced one million tons of cereals each year, one-quarter of which was exported. Названная «житницей империи», северная Африка производила примерно 1 миллион тонн зерна в год, четверть которого экспортировалась.