Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Made - Ассигнования"

Примеры: Made - Ассигнования
Since activities will continue through 31 December 2003, no provision has been made for liquidation costs. Поскольку деятельность будет продолжаться до 31 декабря 2003 года, ассигнования для покрытия связанных с ликвидацией расходов не предусматриваются.
Moreover, provision is also made for an external geographic information instructor to train UNAMSIL staff at the United Nations Logistics Base. Ассигнования также предназначаются для проведения внешним инструктором по географической информации подготовки сотрудников МООНСЛ на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций.
Provisions for the formed police units are made for police cost reimbursement, welfare, rations (bottled water) and daily allowance. Ассигнования на сформированные полицейские подразделения выделяются на возмещение расходов на полицию, обеспечение жизни и быта, продовольственные пайки (бутылочная вода) и суточные.
Budgetary provision for this purpose has been made in the current report for a period of six months. Бюджетные ассигнования для этой цели предусмотрены в настоящем докладе на шестимесячный период.
The purchase of these machines was not anticipated, and therefore no provision was made in the 1999 budget. Закупка этих аппаратов предусмотрена не была, в связи с чем в бюджете на 1999 год соответствующие ассигнования отсутствовали.
As budgetary provisions for human rights had already been made, the draft resolution in question had no budget implications. Поскольку в бюджете уже предусмотрены ассигнования на деятельность в области прав человека, данный проект резолюции не имеет последствий для бюджета.
Even within our limited budgetary resources we have made provisions to satisfy all concerned. Несмотря на наши ограниченные бюджетные ресурсы, мы выделили необходимые ассигнования для удовлетворения всех соответствующих сторон.
Provisions for the special rapporteurs and the Working Group were already made in the programme budget for the biennium 2002-2003. В бюджете по программам на двухгодичный период 2002-2003 годов уже предусмотрены ассигнования на специальных докладчиков и Рабочую группу.
Provision for salaries and common staff costs is made for a total of 283 international staff categories). Эти ассигнования рассчитаны с учетом штата общей численностью 283 международных сотрудников).
Provision of $100,000 has been made for various training programmes for UNAMA staff. Предусмотрены ассигнования в размере 100000 долл. США на различные программы профессиональной подготовки персонала МООНСА.
Provision is also made for security services. Предусматриваются также ассигнования на охрану. США.
Provision has been made for contractual and data-processing services. Предусмотрены ассигнования на услуги по контрактам и услуги по обработке данных.
Provision is also made for the travel of the Force Commander to New York three times during the budget period. Предусматриваются также ассигнования на покрытие расходов на три поездки Командующего Силами в Нью-Йорк в течение бюджетного периода.
No provision for such costs was made in the support account budget for the 2002/03 financial period. В бюджете вспомогательного счета на финансовый период 2002/2003 года ассигнования на покрытие этих расходов не предусматривались.
His delegation welcomed the fact that provision had been made for funding special political missions under section 3. Делегация Украины с удовлетворением отмечает, что в разделе З предусмотрены ассигнования на специальные политические миссии.
No such provision was made in the 2002/03 budget. В бюджете на 2002/2003 год ассигнования такого рода не предусматривались.
Provisions are made for maintaining the existing staff, 10 international and 9 Local level. Ассигнования предусмотрены для финансирования существующих должностей 10 международных сотрудников.
Provision is made for the purchase of additional equipment required as the establishment of new office progresses. Ассигнования предназначаются для приобретения необходимого дополнительного оборудования по мере создания нового отделения.
Adequate provision for staff assessment-related costs has been made under this heading in the support account's 2002/03 budget. Соответствующие ассигнования на покрытие расходов, связанных с налогообложением персонала, были предусмотрены по этой статье в смете расходов по линии вспомогательного счета на 2002/03 год.
Provision is made for backstopping missions during internal audits (12 trips). Ассигнования предусматриваются для покрытия расходов на поездки в связи с оказанием миссиям поддержки во время проведения внутренней ревизии (12 поездок).
Provision is made for four trips to assess cash operations and payment systems in the missions. Ассигнования предусматриваются для покрытия расходов в связи с четырьмя поездками в целях проведения оценки операций с наличностью и систем расчетов в миссиях.
Provision is made to replace 6 laptop computers. Ассигнования предусматриваются для замены шести портативных компьютеров.
Provision is made for the purchase of office furniture and fixtures for the Specialist Services Division. Ассигнования предусматриваются на цели закупки конторской мебели и фурнитуры для Отдела специального обслуживания.
Provision is made for five staff in the Security and Safety Service at $5,000 per training event. Ассигнования предназначены для обучения пяти сотрудников Службы безопасности и охраны из расчета 5000 долл. США на учебное мероприятие.
Changes were made in the budgetary allocations by major object of expenditure and are presented in table 2. Изменения, внесенные в бюджетные ассигнования по основным статьям расходов, представлены в таблице 2.