Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Made - Ассигнования"

Примеры: Made - Ассигнования
Provision is made for 14 refrigeration units at $24,300 per unit ($340,200) and freight at 15 per cent ($51,000). Предусматриваются бюджетные ассигнования на закупку 14 холодильных установок стоимостью 24300 долл. США за установку (340200 долл. США) и расходы на фрахт из расчета 15 процентов от стоимости (51000 долл. США).
Provision is therefore made for 1 "A1" colour photocopier, 1 large format copier and 10 intermediate format colour copiers. В этой связи предусматриваются ассигнования на закупку 1 копировально-множительной машины "А1" для изготовления цветных копий, 1 копировально-множительной машины большого формата и 10 средних копировально-множительных машин для изготовления цветных копий.
Provision was made for 354 military observers for a total of 70,446 person/days and for the rotation travel of 177 observers costed at $5,500 per rotation. Предусматривались ассигнования на 354 военных наблюдателя из расчета в общей сложности 70446 человеко/дней и на оплату путевых расходов в связи с заменой 177 наблюдателей из расчета 5500 долл. США на замену одного наблюдателя.
Provision is made for the replacement of 20 fuel bladders at a cost of $5,825 per 1,000-gallon unit and $16,330 per 10,000-gallon unit. Предусматриваются ассигнования на замену 20 топливных цистерн новыми, стоимость которых составляет 5825 долл. США за цистерну емкостью 1000 галлонов и 16330 долл. США за цистерну емкостью 10000 галлонов.
While third-party liability and war-risk insurance are included in the base hire cost, provision is made for additional liability coverage for non-United Nations staff and non-military passengers in leased aircraft. Хотя расходы на страхование гражданской ответственности и страхование от военных рисков включены в базовую стоимость аренды, предусматриваются ассигнования на дополнительное страхование ответственности лиц, не являющихся сотрудниками Организации Объединенных Наций, и гражданских пассажиров арендованных самолетов.
Provision is made for reimbursement of major equipment at $213,210 per month and for self-sustainment at $78,670 per month for July and August 1997. Предусматриваются ассигнования на выплату компенсации за основное имущество из расчета 213210 долл. США в месяц и за самообеспечение из расчета 78670 долл. США в месяц в июле и августе 1997 года.
Provision is also made in the amount of $265,300 for spare parts for equipment in the United Nations reserve stock; anticipated needs are: Предусматриваются также ассигнования в размере 265300 долл. США на запасные части для оборудования, находящегося в резервном запасе Организации Объединенных Наций; предусматриваются следующие потребности в ресурсах:
Provision is made under this heading for petrol based on 40.5 vehicle/months at $144 per vehicle/month ($5,800) plus $200 for lubricants. По этой статье выделяются ассигнования на бензин на 40,5 автотранспортных средств-месяцев из расчета 144 долл. США на автотранспортное средство в месяц (5800 долл. США) плюс 200 долл. США на смазочные материалы.
Provision is made for one round- trip rotation for 775 contingent personnel and two round-trip rotations for 133 support personnel at the rate of $1,400 per round trip. Предусмотрены ассигнования на поездку в один конец для замены 775 членов персонала контингентов и двух поездок в оба конца в целях замены для 133 членов вспомогательного персонала по ставке 1400 долл. США на каждую поездку в оба конца.
It was recognized that even this limited initiative would require provision of funds at a level slightly higher than that made available for the Было также отмечено, что для осуществления даже этой небольшой инициативы потребуются средства в объеме, несколько превышающем ассигнования на структуру представительства на местах в программе и бюджетах на 2000-2001 годы.
In addition, provision was made for positioning costs of $180,000 and painting and preparation costs of $9,000, bringing the total to $2,410,100. Кроме того, предусматривались ассигнования на покрытие расходов по размещению в размере 180000 долл. США и покраске и подготовке в размере 9000 долл. США, с учетом чего общий объем ассигнований составил 2410100 долл. США.
Additional provision is made for the rotation travel of 55 police monitors on board in December 1994 for a total of 55 round trips at $4,600 per round trip ($253,000). Предусматриваются дополнительные ассигнования на оплату в общей сложности 55 поездок в оба конца для замены в декабре 1994 года 55 полицейских наблюдателей, находящихся в составе Миссии, из расчета 4600 долл. США за проезд в оба конца (253000 долл. США).
A provision of $200,000 has also been made under claims and adjustments on the basis of claims received so far and related claims anticipated in connection with the liquidation of the Mission. С учетом уже полученных требований и с учетом тех требований, которые, как предполагается, будут получены в связи с ликвидацией Миссии, в смете по статье «Требования и выплаты» также предусмотрены ассигнования в размере 200000 долл. США.
Provision is made for miscellaneous equipment such as fire-fighting equipment, strimmers for ground clearance at observation posts, replacement tools for engineers, air-conditioning units and miscellaneous other equipment. Ассигнования выделяются на приобретение разного оборудования, такого, как средства противопожарной безопасности, устройства для расчистки территории вокруг наблюдательных пунктов, новые инструменты для инженеров и кондиционеры воздуха, и различных других предметов оборудования.
Provision was made for a total of 20,001 person/days, but the actual number of person/days utilized totalled 19,673, resulting in savings of 328 person/days. Были предусмотрены ассигнования из расчета использования в общей сложности 20001 человеко-дня, однако фактическое число использованных человеко-дней составило в общей сложности 19673, в результате чего было сэкономлено 328 человеко-дней.
Provision of $978,700 is made for the acquisition of 42 vehicles as replacement for worn/damaged vehicles ($851,000) and 15 per cent of cost for freight ($127,700). Ассигнования в размере 978700 долл. США предусматриваются для приобретения 42 автомобилей для замены изношенных/ поврежденных автотранспортных средств (851000 долл. США) и покрытия расходов на их доставку из расчета 15 процентов от стоимости (127700 долл. США).
Provision is made for the Mission's external information programme. An amount of $4,000 is provided for the radio programme and $8,000 for the print/photography programme. Ассигнования предусматриваются для внешней информационной программы Миссии. 4000 долл. США предусматриваются для выпуска радиопередачи, а 8000 долл. США - для финансирования программы подготовки печатных материалов и фотоматериалов.
A provision of $229,000 was made for insurance, but the actual cost was $403,700, resulting in additional requirements of $174,700. На цели страхования автотранспортных средств были предусмотрены ассигнования в сумме 229000 долл. США, однако фактические расходы составили 403700 долл. США, т.е. по данной статье имел место перерасход в сумме 174700 долл. США.
Provision of $364,500 is made for one rotation of the 81 civilian police at an average cost of $4,500 per person, inclusive of 100 kilograms of excess baggage allowance; Ассигнования в размере 364500 долл. США предназначены для оплаты путевых расходов в связи с заменой 81 гражданского полицейского наблюдателя из расчета 4500 долл. США на человека, включая оплату за провоз 100 кг сопровождаемого багажа;
Accordingly, additional provision of $15,563,200 is made under this heading for helicopter operations ($10,996,400), fixed-wing aircraft ($4,519,300) and other air operations ($47,500). В связи с этим по данной статье предусматриваются дополнительные ассигнования в размере 15563200 долл. США на вертолеты (10996400 долл. США), самолеты (4519300 долл. США) и другой воздушный транспорт (47500 долл. США).
Moreover, although provision was made for a total of 8 emplacement and 252 rotation trips by military observers, the actual travel by observers consisted of 227 rotation and 17 emplacement trips for the period. Помимо этого, хотя были предусмотрены ассигнования на поездки в связи с прибытием в общей сложности 8 и заменой 252 военных наблюдателей, фактически за период были совершены 227 поездок в связи с заменой и 17 поездок в связи с прибытием военных наблюдателей.
Provision was made for the repatriation of contingent-owned equipment as well as the shipment of United Nations-owned equipment by sea movement from MINURCA to UNLB. Были предусмотрены ассигнования на репатриацию принадлежащего контингентам имущества, а также на перевозку морем имущества Организации Объединенных Наций из района МООНЦАР на Базу материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи.
Provisions are also made for aircrew subsistence allowance ($18,000), landing and ground handling fees ($45,000) and liability and war-risk insurance ($16,400). Предусматриваются также ассигнования на выплату суточных для членов экипажей (18000 долл. США), уплату сборов за посадку и наземное обслуживание (45000 долл. США) и на страхование гражданской ответственности и страхование от военных рисков (16400 долл. США).
Provisions are also made for positioning/depositioning costs ($175,000); painting/ preparation ($5,000); and liability and war-risk insurance ($3,000). Предусматриваются также ассигнования для покрытия расходов на размещение/перебазирование (175000 долл. США), покраску/подготовку (5000 долл. США) и страхование гражданской ответственности и страхование от военных рисков (3000 долл. США).
As shown, provision is made for eight new Professional and six General Service posts, including the conversion of the three General Service positions funded from general temporary assistance into established posts. Как указано в докладе, предусматриваются ассигнования для финансирования восьми новых должностей категории специалистов и шести должностей категории общего обслуживания, а также на перевод трех должностей категории общего обслуживания, финансируемых за счет средств по статье «Временный персонал общего назначения», в категорию штатных должностей.