Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Made - Ассигнования"

Примеры: Made - Ассигнования
Since the only reliable means of transportation within Afghanistan is by charter aircraft, provisions are made for the lease/charter of one aircraft. Поскольку единственным надежным средством передвижения внутри Афганистана является чартерный воздушный транспорт, предусматриваются ассигнования на аренду/фрахт одного самолета.
Provision is made for reimbursement to the Government of Switzerland for contingent-owned medical equipment with an estimated value of $83,091. Предусматриваются ассигнования для возмещения правительству Швейцарии стоимости принадлежащего контингентам медицинского оборудования, расчетная стоимость которого составляет 83091 долл. США.
Provision is made for the local interpreters who work at the team sites on a 7-day 24-hour basis. Предусматриваются ассигнования на оплату услуг местных переводчиков, работающих в точках базирования круглосуточно 7 дней в неделю.
Provision is made for the remuneration of five experts to be engaged on a when-actually-employed basis at $400 per day each and one secretary). Предусматриваются ассигнования на выплату вознаграждения пяти экспертам на условиях оплаты за фактически проработанное время из расчета 400 долл.
Provision has been made in the amount of $52,000 for renovations of the headquarters building and outstations before returning the properties to their owners. Предусматриваются ассигнования в размере 52000 долл. США для ремонта здания штаб-квартиры и периферийных постов перед их передачей владельцам.
Budget provision has been made for a three-day meeting to be held back - to - back with the forty-second meeting of the Executive Committee, in Montreal. В бюджете предусмотрены ассигнования на проведение трехдневного совещания в Монреале, к которому будет приурочено сорок второе совещание Исполнительного комитета.
Finally. provision is made for flags, decals and 22,000 medal sets ($168,800). И наконец, для закупки флагов, знаков различия и 22000 наградных комплектов предусмотрены ассигнования в размере 168800 долл. США.
Provision is also made for fragmentation jackets and covers to be transferred from Brindisi ($40,900). Предусматриваются также ассигнования на бронежилеты и другие защитные средства, которые будут доставлены из Бриндизи (40900 долл. США).
Provision had been made for rental of 19 British Hire Schedule vehicles and 146 Astra vehicles. Предусматривались ассигнования на аренду 19 машин по линии Британской арендной программы и 146 машин у фирмы "Астра".
In paragraph 5.22 of the proposed programme budget, provision is made of $457,400 related to the enlargement of premises available to the Court. В пункте 5.22 предлагаемого бюджета по программам предусматриваются ассигнования в размере 457400 долл. США, связанные с предоставлением Суду дополнительных помещений.
Provision is made for withdrawal/deployment contingency maps, as well as detailed local maps to be used by the civilian police. Ассигнования предусматриваются для составления карт на случай срочного вывода/развертывания и подробных карт местности для гражданской полиции.
A provision of $3,500 is made for commercial communications on the basis of past performance. В бюджете на 2002/2003 год ассигнования такого рода не предусматривались.
Provision of $206,300, representing an increase of $14,400, based on recent experience, is made to cover the costs of approximately 30 missions. Ассигнования в объеме 206300 долл. США с учетом опыта последних лет, предназначены для покрытия расходов, связанных с приблизительно 30 миссиями.
Provision is also made for the purchase of tools and equipment to enable battalions to carry out first- and second-line maintenance and repairs to their vehicles. Также выделены ассигнования на приобретение инструментов и оборудования, с помощью которых батальоны смогут осуществлять ТЭО-1 и ТЭО-2 своих автотранспортных средств.
Provision was made under construction/prefabricated buildings for the cost of removing assets and restoring the UNOSOM administrative offices in Nairobi to their original condition. По статье "Строительство/сборные дома" были предусмотрены ассигнования на покрытие расходов по перевозке имущества и приведению помещений административных органов ЮНОСОМ в Найроби в первоначальный вид.
In the situation no request for an additional provision for payment of honorariums to the Committee members during the biennium 1996-1997 is made at this stage. С учетом такого положения на данном этапе дополнительные ассигнования на выплату гонораров членам Комитета в течение двухгодичного периода 1996-1997 годов не испрашиваются.
In 2007 budgetary allocations in the amount of 1,300,164 LVL were made to the Ombudsman's Office, which is considered to be sufficient. В 2007 году Управлению омбудсмена были предоставлены бюджетные ассигнования в размере 1300164 латвийских лат, что считается достаточной суммой.
A provision of €7,906 per annum is made to meet the requirement. На эти выплаты предусматриваются ассигнования в размере 7906 евро в год.
A provision of $400 is made for office supplies and rental of office equipment. В бюджете на 2002/2003 год ассигнования такого рода не предусматривались.
Of this amount, provisions for $4,328,600 have already been made in the budget for the biennium 2006-2007. Из этой суммы ассигнования в размере 4328600 долл. США уже предусмотрены в бюджете на двухгодичный период 2006 - 2007 годов.
Provision is made for user charges of five INMARSAT "M" terminals. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов в связи с пользованием пятью терминалами системы ИНМАРСАТ "М".
Based on 11 per cent of the 3,779 infantry personnel, provision is made for 120 office modules to accommodate approximately 416 personnel. Предусматриваются ассигнования на сооружение 120 модулей для 416 военнослужащих, т.е. 11 процентов от их общего числа в 3779 человек.
A further provision is made for the return of the leased equipment to issue condition upon expiration of the lease ($1,305,000). Предусматриваются также ассигнования на возвращение арендуемого имущества в соответствующем состоянии после окончания срока аренды (1305000 долл. США).
Provision is made for the purchase of six 50,000-gallon collapsible fuel storage bladders required to replace worn bladders. Предусматриваются ассигнования для закупки шести складных топливных цистерн емкостью 50000 галлонов, необходимых для замены изношенных цистерн.
Provision is made for the positioning of the two Bell-212 utility helicopters at $20,000 each. Предусматриваются ассигнования на размещение двух вертолетов общего назначения "Белл-212" из расчета 20000 долл. США на каждый вертолет.