Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Made - Ассигнования"

Примеры: Made - Ассигнования
No provisions were made for the conference-servicing and common support requirements of the Counter-Terrorism Committee in the proposed programme budget for the biennium 2004-2005. В предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2004 - 2005 годов ассигнования на конференционное и общее вспомогательное обслуживание Контртеррористического комитета не предусмотрены.
Provision is made for supplies ($77,200) for the Print Unit and for the Radio and Television Unit. Предусматриваются ассигнования на закупку предметов снабжения для Полиграфической группы и Радиотелевизионной группы.
In addition, provision has been made for the purchase of maintenance supplies, maintenance services and alteration and renovation of premises. Кроме того, выделяются ассигнования на закупку ремонтно-эксплутационных принадлежностей и материалов, оплату ремонтно-эксплуатационных услуг и переоборудование и ремонт помещений.
Provision has been made for the replacement of various items of office furniture and equipment, as well as the purchase of items for use by contractual personnel. Предусмотрены ассигнования на замену различных предметов конторской мебели и оборудования, а также закупку товаров, используемых сотрудниками по контрактам.
On the basis of mission experience, no provision has been made for national officers, as incumbency of those posts will not be required. Исходя из опыта работы миссии, ассигнования на финансирование должностей национальных специалистов не предусматриваются, поскольку эти должности не потребуются.
In addition, provision is made for the recruitment of a limited number of additional staff to carry out specific initiatives, subject to the availability of funds. Кроме того, предусматриваются ассигнования для найма ограниченного числа дополнительных сотрудников для реализации специальных инициатив при условии наличия средств.
The Secretary/Chief Executive Officer also informed the Board that provision had been made for Board expenses, as approved by the General Assembly in resolution 61/240. Секретарь/Главный административный сотрудник также информировал Правление о том, что выделяются ассигнования на покрытие расходов Правления, которые утверждены в резолюции 61/240 Генеральной Ассамблеи.
With regard to the requirements for 2008-2009, conference-servicing provisions have been made in the programme budget under sections 2 and 28E. Что касается потребностей на период 2008-2009 годов, то соответствующие ассигнования на конференционное обслуживание предусмотрены в разделах 2 и 28 E бюджета по программам.
A provision of $21,100 is made for commercial communication to cover charges for telephone, facsimile, postage and pouches, and installation of 10 additional phones. Ассигнования в объеме 21100 долл. США выделяются на коммерческую связь для оплаты сборов за пользование телефонной, факсимильной, почтовой связью и дипломатической почтой, а также для установки 10 дополнительных телефонов.
Provision is also made for overtime for support staff required to work beyond normal working hours at $300 per month. Ассигнования выделяются также на выплату сверхурочных вспомогательному персоналу, необходимому для выполнения работы, длящейся долее установленного времени, из расчета 300 долл. США в месяц.
Provision is made for oversight training courses for resident auditors and for auditors at Headquarters who are responsible for backstopping missions. Ассигнования предусматриваются для проведения учебных курсов по вопросам надзора для аудиторов-резидентов и для ревизоров в Центральных учреждениях, отвечающих за обеспечение поддержки миссий.
A provision is made for visits to all missions to further improve the quality of budget submissions and training of mission counterparts. Ассигнования предусматриваются для покрытия расходов на поездки во все миссии в целях дальнейшего повышения качества представляемой бюджетной документации и подготовки соответствующего персонала миссий.
Provision is made for the purchase of vaccines, medical kits and health education materials for all staff being deployed to missions for the Medical Services Division. Ассигнования предусматриваются для Отдела медицинского обслуживания на цели приобретения вакцин, медицинских комплектов и санитарно-просветительских материалов для всех сотрудников, направляемых в миссии.
With respect to the provision made for translation and interpretation under other services, the unutilized balance related mainly to the planned support for the presidential elections, which did not take place. Что касается ассигнований на устный и письменный перевод, предусмотренных по другим статьям, то неизрасходованный остаток средств образовался главным образом из-за того, что в бюджет были заложены ассигнования на оказание поддержки проведению президентских выборов в стране, однако эти выборы не состоялись.
For 2001, a provision of $300,000 is made for assistance to threatened potential witnesses during the pre-trial stage. На 2001 год для оказания помощи потенциальным свидетелям, опасающимся за свою жизнь, в предшествующий судебному разбирательству период предусматриваются ассигнования в размере 300000 долл. США.
It is recalled that a provision of $40,600 was made for the acquisition of furniture and equipment when the Group was established in 2001. Как известно, в 2001 году при учреждении Группы были выделены ассигнования в размере 40600 долл. США на закупку мебели и оборудования.
The year 2002 is assessment year and provision for printing of at least 9 reports has been made in 2002. 2002 год является годом оценки, и в 2002 году предусмотрены ассигнования на публикацию по меньшей мере девяти докладов.
No such provision was made in 2002/03. В 2002/2003 году ассигнования такого рода не предусматривались.
Provisions of $8,600 are made for temporary office space in some of the destinations to facilitate their work in the region. Предусмотрены ассигнования в размере 8600 долл. США на временные офисные помещения в ряде мест для облегчения работы в регионе.
The Law of the Bar may have to be amended and budgetary allocation for necessary reforms made from the State treasury. В закон об адвокатах может потребоваться внести изменения, и за счет средств государственного казначейства будет необходимо выделить бюджетные ассигнования для проведения требуемых реформ.
Furthermore, based on recent mission experience, reduced provision has also been made for spare parts, repairs and maintenance of equipment ($200,000). Кроме того, с учетом накопленного в последнее время Миссией опыта были также уменьшены ассигнования по статье «Запасные части, ремонт и техническое обслуживание оборудования» (200000 долл. США).
Provision is made for the payment of overtime to local staff arising from training activities and the temporary assignment of staff to missions. Предусматриваются ассигнования на выплату сверхурочных местным сотрудникам в связи с проведением учебных мероприятий и временным откомандированием сотрудников на работу в миссиях.
Provision has been made in the year 2000 estimates for $ 3.2 million for services (security, payroll, etc.), provided by UNOG. В смете расходов на 2000 год предусмотрены ассигнования в размере 3,2 млн. долл. США для оплаты услуг (обеспечение безопасности, заработная плата и т. д.), предоставляемых ООНЖ.
Provision is made for the replacement of five vehicles in 2000 at a cost of $88,200. Предусматриваются ассигнования в размере 88200 долл. США на замену в 2000 году пяти автотранспортных средств.
In addition, based on the experience gained in 1999, a provision of $89,800 is made for aircraft insurance. Кроме того, на основе фактических расходов в 1999 году предусматриваются ассигнования по статье страхования самолетов в размере 89800 долл. США.