Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Made - Ассигнования"

Примеры: Made - Ассигнования
In view of the reduction of troops, no provision is made for other welfare activities. С учетом сокращения численности военнослужащих какие-либо ассигнования для других мероприятий по обеспечению жизни и быта не предусматриваются.
Provision is made for the purchase of one specialized 10-ton crane ($166,900). Предусматриваются ассигнования на закупку одного специализированного крана грузоподъемностью 10 тонн (166900 долл. США).
Provision is made for replacement parts needed for photocopiers. Предусматриваются ассигнования на приобретение сменных принадлежностей для фотокопировальных устройств.
Provision is made for equipment required for the Trafipro Complex, which serves as the UNAMIR logistics headquarters. Предусматриваются ассигнования для приобретения оборудования, необходимого для комплекса Трафипро, который выполняет функции штаба материально-технического обеспечения МООНПР.
Provision is made for ongoing repairs and improvements to fences and other security arrangements in contingent locations. Предусматриваются ассигнования на текущий ремонт и ремонт оград и проведение других работ по обеспечению безопасности в местах расположения контингентов.
Additional provision is made for supplies related to the operation of the UNAMIR radio station. Предусматриваются дополнительные ассигнования на приобретение материалов и принадлежностей для эксплуатации радиостанции МООНПР.
Provision is made for equipment and supplies in support of the training of the local police force. Предусматриваются ассигнования на закупку оборудования и материалов и принадлежностей для программы подготовки местной полиции.
No provision was made in the cost estimates for maintenance supplies for the ONUSAL premises. В смете не предусматривались ассигнования на приобретение ремонтно-эксплуатационных материалов и принадлежностей для помещений МНООНС.
Provision under office equipment was made for replacement parts needed for the photocopiers. Ассигнования по статье конторского оборудования предусматривались для закупки запасных частей к фотокопировальной аппаратуре.
Provision under accommodation equipment was made for the replacement of 300 folding cots and 150 jerry cans for military contingent personnel. Ассигнования по статье оснащения жилых помещений были выделены на цели замены 300 складных коек и 150 канистр для участников воинских контингентов.
A number of reporting countries have made allocations for TCDC in their national budgets. Ряд стран, представивших доклады, предусмотрели в своих национальных бюджетах ассигнования на ТСРС.
The Government made allocations in the budget to meet the cost of these fellowships. Правительство предусмотрело бюджетные ассигнования на покрытие расходов, связанных с предоставлением таких стипендий.
Provision had been made for generator spare parts to be purchased locally and for the temporary rental of replacement generators. Ассигнования были предусмотрены для закупки на месте запасных частей к генераторам и временной аренды запасных генераторов.
As no budgetary provision had been made for this purpose, overexpenditure resulted under this heading. Поскольку ассигнования для этой цели выделены не были, по данной статье произошел перерасход.
No provision was made in the cost estimates for maintenance services. В смете не были предусмотрены ассигнования по статье "Ремонтно-эксплуатационные услуги".
Provision was made for 219 and 75 work-months of international and local staff salaries, respectively. З. Предусматривались ассигнования на оплату труда международного и местного персонала в объеме соответственно 219 и 75 человеко-месяцев.
Provision was made for the acquisition of nine 4x4 vehicles from Brindisi. Предусматривались ассигнования на приобретение девяти полноприводных автотранспортных средств, подлежавших доставке из Бриндизи.
A provision of $369,400 has been made for pension payments to former Secretaries-General. Предусматриваются ассигнования на выплату пенсий бывшим генеральным секретарям в размере 369400 долл. США.
Provision is made for the items shown in table 13, which will require replacement due to heavy usage. Предусматриваются ассигнования на оборудование, данные о котором приводятся в таблице 13 и которое должно быть заменено вследствие его интенсивного использования.
Provision is made for the purchase of additional fire-fighting equipment, including fire extinguishers, smoke detectors and heat detectors. Предусматриваются ассигнования на закупку дополнительного противопожарного оборудования, в том числе огнетушителей, индикаторов задымленности и тепловых детекторов.
Provision is made for the purchase of flags, decals, and replacement uniforms for Field Service staff. Предусматриваются ассигнования на закупку флагов, отличительных знаков и замену обмундирования для персонала полевой службы.
Provision was made for the purchase of six light-water craft at $15,000 per unit. Предусматривались ассигнования на закупку шести легких плавсредств по 15000 долл. США за единицу.
No provision has been made for the repatriation of vehicles and equipment on the closure of the mission at this point. Ассигнования на вывоз автотранспортных средств и оборудования по завершении работы Миссии в настоящее время не предусмотрены.
Provision is made to purchase used accommodation equipment from departing contingents to provide for replacement contingents. Предусматриваются ассигнования на покупку оборудования для размещения, которым пользовались убывающие контингенты, прибывающих контингентов.
Provision is made for medical treatment for those military personnel who do not have integral medical facilities within their contingent. Предусматриваются ассигнования на лечение военнослужащих, в состав контингента которых не входят медицинские подразделения.