Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Made - Ассигнования"

Примеры: Made - Ассигнования
In addition, provision is made for cost of rental facilities for the seminars and training ($10,000). Помимо этого предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с арендой помещений для проведения семинаров и организации профессиональной подготовки (10000 долл. США).
Provision is also made for the cost of short-term assistance to support combatants for a two- to three-month period ($2,500,000). Предусматриваются также ассигнования на расходы, связанные с оказанием кратковременной помощи комбатантам в течение двух- трехмесячного периода (2500000 долл. США).
Additional provision is made for related requirements for contingent-owned equipment, at an average cost of $60,000 per month ($360,000). Предусматриваются дополнительные ассигнования для удовлетворения смежных потребностей применительно к оборудованию, принадлежащему контингентам из расчета в среднем 60000 долл. США в месяц (360000 долл. США).
Provision is made for the liquidation of 15 quartering areas, estimated at 10 per cent of the total value of prefabricated accommodation equipment. Предусматриваются ассигнования на ликвидацию 15 районов расквартирования в объеме, составляющем, по расчетам, 10 процентов от общей стоимости сборных жилых модулей.
Under technical cooperation, provision is also made for activities such as the conduct of workshops, the preparation of guidelines, and the like. В рамках технического сотрудничества предусматриваются также ассигнования на такие мероприятия, как проведение семинаров, подготовка руководящих принципов и т.п.
Provision is also made for a reserve fund to support national AIDS programmes in meeting emerging needs, e.g. where needs are great or unanticipated and donor support is insufficient. Предусматриваются также ассигнования для резервного фонда, который будет оказываться содействие национальным программам по СПИДу в удовлетворении возникающих потребностей, например когда эти потребности будут большими или непредвиденными и поддержки доноров окажется недостаточно.
Provision is made for writing, translation, reproduction, printing and promotion Предусмотрены ассигнования на подготовку текста, перевод, размножение, печать и рекламу
Provision made for helicopter operations is based on similar type of government-provided helicopters available at the Mission in the prior mandate period. Ассигнования на вертолеты рассчитаны исходя из таких же предоставленных правительством вертолетов, которые использовались Миссией в течение предыдущего мандатного периода.
Provision is also made for consultancy fee of $5,600 for a total of 20 days. Также предусмотрены ассигнования на гонорар за консультации в размере 5600 долл. США на 20 дней.
Provision has also been made for official travel between Headquarters and the Mission area for administrative and political consultations and technical assistance on finance and accounts. Предусматриваются также ассигнования в связи со служебными поездками из Центральных учреждений в район действия Миссии и из него для консультирования по административным и политическим вопросам и оказания технической помощи в решении финансовых вопросов и ведении счетов.
Additionally, provision is made to purchase 40 INMARSAT C terminals ($782,000) in addition to the 92 being transferred from UNPF. Далее, предусмотрены ассигнования на закупку 40 терминалов ИНМАРСАТ-С (782000 долл. США) в дополнение к тем 92, которые будут получены от МСООН.
Additionally, provision is made to purchase one facsimile message switch node ($85,000). Кроме того, предусмотрены ассигнования на закупку узловой коммутационной станции факсимильной связи (85000 долл. США).
Provision is made in the amount of $330,000 for the publication of the "Blue Book" pertaining to the former Yugoslavia. Предусматриваются ассигнования в объеме 330000 долл. США на издание «Голубой книги», касающейся бывшей Югославии.
The provision of $55,200 made for this purpose for the period from 1 October to 30 November 1994 was fully utilized. Ассигнования в размере 55200 долл. США, выделенные для этой цели на период с 1 октября по 30 ноября 1994 года, были полностью использованы.
A provision of $30,800 was made in the cost estimates for one official trip per two-month period to New York for senior Mission officials for consultations. В смете расходов были предусмотрены ассигнования в размере 30800 долл. США на одну официальную поездку старших сотрудников Миссии в Нью-Йорк в течение каждого двухмесячного периода для проведения консультаций.
The provision of $166,700 made for the cost of shipping the additional 57 vehicles to the Mission area was fully utilized during the period under review. Ассигнования в размере 166700 долл. США, выделенные на покрытие расходов в связи с доставкой 57 дополнительных автотранспортных средств в район действия Миссии, были полностью использованы в течение рассматриваемого периода.
Provision made under this heading includes an amount of $75,000 for transport of troops from Cap-Haitien to Port-au-Prince for repatriation from the Mission. Предусмотренные по этому разделу ассигнования включают сумму в размере 75000 долл. США на перевозку военнослужащих из Кап-Аитьена в Порт-о-Пренс для репатриации из района осуществления миссии.
Provision has been made under this heading for the repatriation of 15 staff officers only at $750 per person. По этой статье предусмотрены ассигнования на репатриацию 15 штабных офицеров из расчета всего лишь 750 долл. США на человека.
Provision of $122,000 is made for additional office furniture for 152 staff. Предусматриваются ассигнования в размере 122000 долл. США для приобретения дополнительной конторской мебели для 152 сотрудников;
Provision was made under section 25 of the proposed programme budget for 1994-1995, however, for meetings authorized subsequent to budget preparation. Тем не менее в разделе 25 предлагаемого бюджета по программам на 1994-1995 годы предусмотрены ассигнования на заседания, проведение которых было санкционировано после подготовки бюджета.
Provision was also made in the amount of $2,550,000 for the purchase of de-icing equipment for Sarajevo, Zagreb and Tuzla airports. Предусматривались также ассигнования в размере 2550000 долл. США на приобретение противообледенительного оборудования для аэропортов в Сараево, Загребе и Тузле.
Provision made for miscellaneous services was based on the estimated monthly expenditure of $2,000 prorated for the duration of the mandate period. Ассигнования по статье прочих разных услуг основывались на сметных ежемесячных расходах в размере 2000 долл. США на всем протяжении периода действия мандата.
While no provision was made for operational maps, the relocation of military contingents necessitated their procurement and resulted in the additional requirement of $4,800. Хотя ассигнования на закупку оперативных карт не предусматривались, перебазирование воинских контингентов повлекло за собой необходимость их приобретения, в связи с чем возникли дополнительные потребности в размере 4800 долл. США.
Provision is made for 10 round trips ($38,000) and 100 days of subsistence allowance ($14,700). В этой связи выделяются ассигнования на 10 поездок в оба конца (38000 долл. США) и выплату суточных за 100 суток (14700 долл. США).
Provision is made to cover the cost of projects to improve the electrical and mechanical facilities of premises assigned to the United Nations. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по проектам в целях улучшения оснащения помещений, выделенных Организации Объединенных Наций, электромеханическим оборудованием.