| I work for a living. | Я сама зарабатываю себе на жизнь. |
| I work for a living. | Я зарабатываю на жизнь. |
| Makes it a living thing. | Вдыхает жизнь в эту фабрику. |
| No. I need to go earn a living. | мне нужно на жизнь зарабатывать. |
| It's his living. | Он им на жизнь зарабатывает. |
| That's why he does it for a living. | Он этим на жизнь зарабатывает. |
| But it's time you started living | Жизнь бывает иногда капризной. |
| Like, for a living? | Он что, этим на жизнь зарабатывает? |
| They'll make my life not worth living. | Они сделают мою жизнь невыносимой. |
| I make deals for a living. | Я сделками на жизнь зарабатываю. |
| It keeps faith a living thing. | Она поддерживает в вере жизнь. |
| Well, I make an honest living | Я зарабатываю на жизнь честно. |
| I shoot models for a living. | Я всю жизнь моделей фоткаю. |
| I work for a living. | Мне приходится зарабатывать на жизнь. |
| What's he do for a living? | Чем он зарабатывал на жизнь? |
| What do you do to earn a living? | Как вы зарабатываете на жизнь? |
| Where do you make your living? | ем ты зарабатываешь на жизнь? |
| But it wasn't living. | Но это не жизнь. |
| I'm living the dream. | Не жизнь, а мечта. |
| Better living through chemistry. | Химия облегчает нам жизнь. |
| What do you do for a living? | Чем зарабатываете на жизнь? |
| He made toys for a living. | На жизнь он зарабатывал игрушками. |
| Well, it's a living. | Да, такова жизнь! |
| Used to rob banks for a living. | Он зарабатывал на жизнь ограблениями. |
| I do this because it gives us a living. | Я зарабатываю нам на жизнь. |