| Someone wants this land bad. | Кому-то слишком сильно нужна эта земля. |
| That land will be yours. | Эта земля будет ваша. |
| This land can be a heaven... or a hell. | эта земля может стать раем. |
| The whole world is my land. | Весь мир моя земля. |
| That means "the land of the young." | Это означает "Земля Юных" |
| Or "the land of Young." | Или "Земля Янга." |
| They have the kid, they have the land. | Есть ребенок - будет земля. |
| Because this is my land! | Потому что это моя земля! |
| Expropriated land, tax evasion. | Конфискованная земля, уклонение от налогов. |
| I used to own this land, you know. | Когда-то это земля была моей. |
| It's your ancestors' land. | Это земля твоих предков. |
| Well, this is my land. | Эта земля принадлежит мне. |
| It's your land, matt. | Это твоя земля, Мэтт. |
| But I don't want land. | Мне не нужна земля. |
| We need all the land we can get! | Нам нужна любая земля! |
| Our home and native land | Наш дом и родная земля! |
| Is this the land of the Cherokee nation? | Это земля племени чероки? |
| "the sleeping land". | "спящая земля". |
| The land is fenced and guarded. | Земля окружена забором и охраняется. |
| The promised land, for one night only. | Земля Обетованная на одну ночь. |
| The land is very rich here. | Здесь очень плодородная земля. |
| The land's never interested him. | Земля никогда не интересовала его. |
| This land isn't yours. | Эта земля не ваша. |
| I mean that land is your future | Земля - твое будущее. |
| It's still our land. | Это все еще наша земля. |