Примеры в контексте "Land - Лэнд"

Примеры: Land - Лэнд
In August 2003, the London Underground passed into a PPP run by a private consortium consisting of Tube lines and Metro land. В августе 2003 года Лондонский метрополитен был переведен на схему ПГЧС, руководимого частным консорциумом, в состав которого входят компании "Тьюб лайнз" и "Метро лэнд".
Plus Entertainment holds a majority share in Cypress Land Holdings. "Плюс Интертеймент" владеет большей частью акций в "Сайпресс Лэнд Холдинг".
His Elite Guard were all over the Land Rover. Его элитная гвардия была возле Лэнд Ровера.
We've already ruled out his Land Rover. Его Лэнд Ровер мы уже исключили.
And they always drive off the heli in a natty little Land Rover. И они всегда выезжают из вертушки на изящном маленьком Лэнд Ровере.
The guy in the Land Rover is certainly not a bear hunter. Этот парень на Лэнд Ровере точно не охотник.
Far as I can tell, Alice Land... Так и говорю, Алиса Лэнд.
Turns out that Cody ransacked Santa Land as well. Оказывается, Коди и ограбил Санта Лэнд тоже.
DI Munroe phoned, said stop asking for Olivia Land files. Звонила детектив-инспектор Монро, сказала прекратить донимать её по поводу дела Оливии Лэнд.
I'm a lieutenant colonel and I don't have a natty little Land Rover. Я подполковник, а у меня нет изящного маленького Лэнд Ровера.
Lovely vehicles, these Land Rovers. Прекрасное транспортное средство, этот Лэнд Ровер.
Disney rounded up these lemmings and drove Land Rovers at them. Дисней согнал их в кучу и направил на них Лэнд Ровер.
In the last three years, we opened two Jaguar stores and one Land Rover store. За последние три года мы открыли два салона Ягуара и один Лэнд Ровера.
I was at a "La La Land" sing-along. Я была на хоровом пении "Ла-Ла Лэнд".
It's a Series I Land Rover. Это "Лэнд Ровер" первого выпуска.
It's an old Land Rover. Это старый "Лэнд Ровер".
It's always a Land Cruiser, Mike. Да там всегда "Лэнд Крузер", Майк.
Mr. Land and Mr. Yahaya served as Co-Chairs of the preparatory segment of the Meeting. Сопредседателями подготовительного совещания в рамках Совещания Сторон выступали г-н Лэнд и г-н Яхая.
The Land girls, right, there was... Девочки Лэнд, точно, там были...
I sneaked it from your Candy Land stash. Спер их из заначки в коробке Кэнди Лэнд.
I'm taking him to Disney Land. Я отвезу его в Дисней Лэнд.
Napa County Sheriff's deputies Dave Collins and Ray Land were the first law enforcement officers to arrive at the crime scene. Заместители шерифа округа Напа - Дэйв Коллинз и Рэй Лэнд - были первыми представителями правоохранительных органов, прибывшими на место преступления.
Chatter from the dark community - Land wight was killed by humans. Обычная болтовня темных... лэнд вайта убили люди
How are we doing on the Land files? Как там продвигается с делом Лэнд?
Bank of East Land has actively worked with Green Pine to transfer funds in a manner that circumvents sanctions. Банк «Ист Лэнд» активно работает с корпорацией «Грин Пайн» в деле перевода средств таким образом, чтобы избежать санкций.