| Such resources include land, income, credit etc. | К этим ресурсам относятся земля, доходы, кредиты и т. п. |
| If the land is privately owned, then sharia applies. | В случае если земля находится в частном владении, применяются нормы мусульманского права. |
| That land must be very valuable to you. | Эта земля, должно быть, очень ценна для вас. |
| Nice land and plenty of corn and beans. | Чудесная земля, где было бы изобилие кукурузы и бобов. |
| We think maybe your land might be the shelter we need. | Мы считаем, что ваша земля может стать тем укрытием, которое нам нужно. |
| Any land is good for these legs. | Земля под ногами, любая земля - уже хорошо. |
| Voodoo land was just poppy fields. | Земля вуду - это всего лишь поля опийного мака. |
| All the land you could see was his. | Вся земля, которая вы могли видеть, была его»). |
| It is entirely freehold land used for agriculture, again principally grazing. | Это полностью свободная земля, используемая для сельского хозяйства, опять же в основном для выпаса. |
| Only he could distribute land to his subjects. | Только земля сама может приносить их в дар своим защитникам. |
| Somali refugees had been allocated Tanzanian land and allowed to apply for citizenship. | Сомалийским беженцам была выделена танзанийская земля, и им было позволено подать заявления на приобретение гражданства. |
| The land for development activity will emphasize property rights for poor and low-income groups. | Деятельность в рамках программы "Земля для развития" будет сориентирована прежде всего на имущественные права бедных слоев населения и групп с низким уровнем доходов. |
| The agenda focuses on three issues: land, work and participation. | Эта повестка дня предусматривает осуществление деятельности по трем основным направлениям - земля, работа и участие. |
| Basic services, housing and land are inextricably linked. | Базовые услуги, жилье и земля неразрывно связаны друг с другом. |
| However, land very often changes hands together with buildings and structures. | Однако земля весьма часто переходит из рук в руки вместе с постройками и структурами. |
| Productive resources such as land and capital are particularly important for income-generation activities. | Для приносящей доход деятельности особенно важное значение имеют такие производственные ресурсы, как земля и капитал. |
| This tends to hamper agricultural credit by preventing the use of land as collateral. | Это создает препятствия для получения сельскохозяйственных кредитов, поскольку земля в таких случаях не может использоваться в качестве залога. |
| Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence. | Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию. |
| Because that land may be key in winning or losing Afghanistan. | Потому, что земля может стать ключом к победе или поражению в Афганистане. |
| This land is your land This land is my land | Эта земля - твоя земля Эта земля - моя земля |
| The land you own holds the secret that unlocks this mystery. | Земля, которой вы владеете, хранит тайну, которая раскрывает эту загадку. |
| The land reform law of 2002 placed all land under State ownership. | Согласно принятому в 2002 году закону о земельной реформе, вся земля в стране принадлежит государству. |
| The complexity of the term 'land' and the many different definitions of land and land degradation were discussed. | Обсуждались сложность смысла, вкладываемого в термин "земля", и множество имеющихся разнообразных определений земли и деградации земель. |
| Countries are defined by their land coverage and land is the source of all wealth and the basis for national economic prosperity. | О странах судят по составу их территории, и земля является источником любых богатств и основой для национального экономического процветания. |
| Although land laws had been described as equal, land was in fact always registered in the man's name. | Хотя законы о земле были охарактеризованы как равноправные, фактически земля всегда регистрируется на имя мужчины. |