Английский - русский
Перевод слова Jordan
Вариант перевода Иордании

Примеры в контексте "Jordan - Иордании"

Примеры: Jordan - Иордании
It was his understanding that the death penalty was not applied unless endorsed by the King of Jordan. Как он понимает, смертная казнь не применяется, если только такой приговор не одобрен королем Иордании.
The committee recommended that Jordan's reservations should be reviewed with a view to their withdrawal, where possible. Данный комитет рекомендовал проведение обзора оговорок Иордании с целью их снятия, там, где это возможно.
The guide will then be printed and distributed to all men and women preachers in Jordan. Это руководство будет затем напечатано и распространено между всеми мужчинами и женщинами-проповедниками в Иордании.
Political parties in Jordan represent a valuable arena for training women in the acquisition of political and leadership skills. Политические партии в Иордании представляют собой ценную арену для подготовки женщин в целях приобретения политических навыков и качеств лидерства.
Jordan has a total of 26 universities, of which 10 are State-run, besides four academies and university-level colleges. В Иордании имеется в общей сложности 26 университетов, 10 из которых являются государственными, помимо 4 академий и колледжей университетского уровня.
Ministry of Education data show a growing proportion of women candidates for a programme leading to qualification to teach outside Jordan. Данные Министерства образования показывают растущую долю женщин-кандидатов в программах, дающих право на получение квалификации преподавать за пределами Иордании.
It appears from the foregoing discussion that the economic empowerment of women in Jordan is still unsatisfactory. Как явствует из вышесказанного, положение с предоставлением возможностей для женщин в экономической области в Иордании остается неудовлетворительным.
We may note at this point that not-for-profit volunteer social institutions and associations throughout Jordan play a significant role in this connection. В этой связи следует отметить, что важную роль в этой области играют добровольные некоммерческие общественные институты и ассоциации во всей Иордании.
It also provides seasonal funding through 19 branch offices located in all parts of Jordan. Он предоставляет сезонное финансирование через 19 филиалов, расположенных во всех частях Иордании.
Domestic violence in Jordan: knowledge, attitudes and status. Бытовое насилие в Иордании: знания, отношения и статус.
National population strategy in Jordan: concepts, starting-points, objectives, 2000-2020 Национальная стратегия по народонаселению в Иордании: концепции, отправные пункты, цели, 2000 - 2020 годы
Towards Achieving Pay Equity in Jordan: Background Paper on Occupational Segregation and Gender Wage Gap. К достижению равной оплаты труда в Иордании: Справочный документ по сегрегации в области занятости и гендерный разрыв в оплате труда.
The delegation of Jordan thanked the Committee for having drawn its attention throughout the enriching dialogue to the crucial issues that deserved closer examination. Делегация Иордании благодарит Комитет за то, что в ходе плодотворного диалога он отметил важнейшие вопросы, заслуживающие более тщательного изучения.
In Jordan, OHCHR is working with UNDP to develop joint technical cooperation activities to support the National Centre for Human Rights. В Иордании УВКПЧ совместно с ПРООН разрабатывает совместные мероприятия по техническому сотрудничеству в поддержку Национального центра по правам человека.
She noted that agriculture was one of the most important sectors of Jordan's economy. Оратор отмечает, что сельское хозяйство является одним из важнейших секторов экономики Иордании.
In Jordan, partnership - public and private - has long been part of our development success. В Иордании партнерство между государственным и частным секторами издавна является составной частью наших успехов в области развития.
He assured the Committee that there were no secret detention facilities in Jordan. Выступающий заверяет членов Комитета в том, что в Иордании не имеется тайных мест содержания под стражей.
A programme was now under way to train Ministry of the Interior officials in the international obligations of Jordan. В настоящее время проводится программа по подготовке сотрудников Министерства внутренних дел в области международных обязательств Иордании.
Also, he was concerned that retaliation occurred against those in Jordan who had made such accusations. Он также выражает обеспокоенность по поводу возмездия, которому в Иордании подвергаются лица, выступающие с такими обвинениями.
The Government of Jordan did not deny refugee women and children their rights to health care and public education. Правительство Иордании не отказывает беженцам из числа женщин и детей в их праве на получение медицинской помощи и государственного образования.
Yet Jordan was allotted only 21 per cent of the UNRWA general budget. Тем не менее в пользу Иордании выделяется только 21 процент от общего бюджета БАПОР.
There were no violations of UNRWA premises in Jordan. В Иордании вторжений на территорию объектов БАПОР зарегистрировано не было.
We have heard very encouraging results from regional seminars held in China, Ghana, Jordan and Peru. Мы услышали о весьма обнадеживающих результатах региональных семинаров, проведенных в Китае, Гане, Иордании и Перу.
It greatly appreciated the enormous efforts of the host States, namely Syria, Jordan and Lebanon. Делегация высоко оценивает огромные усилия принимающих государств, а именно Сирии, Иордании и Ливана.
A pilot project in Jordan to better target the poorest special hardship case families was tentatively planned for 2006. В 2006 году в Иордании предварительно планируется осуществить экспериментальный проект для более полного охвата беднейших из особо нуждающихся семей.