The delegation of Jordan withdrew. |
Делегация Иордании покидает места за столом Комитета. |
Finally, the Jordanian Government conveys its gratitude to the Committee for offering technical support for the implementation of resolution 1540 and welcomes any clarification that might be offered to Jordan by the Committee on any issue connected with the implementation of the resolution. |
Правительство Иордании в полной мере готово в любое время представлять ОЗХО на регулярной основе в соответствии с положениями Конвенции необходимую подробную информацию и разъяснения по декларированию всех включенных в списки ОЗХО химических материалов и по объектам, осуществляющим их производство и импорт. |
Jordan, through the Royal Jordanian Command and Staff College and the Royal Jordanian National Defense College, hosted many military delegations from other countries to explain its position towards the ratification of the Treaty |
Иордания при содействии Командно-штабного колледжа Королевских вооруженных сил Иордании и Колледжа национальной обороны королевских вооруженных сил Иордании приняла большое число военных делегаций из других стран для разъяснения своей позиции по вопросу о ратификации Договора. |