Jamal Abu-Shamala, a Jordanian-American, plays internationally for the Jordan national basketball team. |
Джамал Абу-Шамала выступает за национальную баскетбольную сборную Иордании. |
Well, a year and a half after that, we were non-cruise ship traveling through Petra, Jordan, when he got down on his knee and proposed. |
Через полтора года после этого мы отправились в путешествие в Петру в Иордании, но не на круизном лайнере. |
The Raghadan Flagpole is a 126.8-metre (416 ft) tall flagpole located in Amman, Jordan. |
Рагада́н - флагшток в Аммане, Иордании высотой 126,8 метров. |
Moshe Dayan's quickly arranged visit - happens while the king or Jordan, - Hussein, is currently in London. |
Моше Даян нанёс скоропалительный визит, совпавший с пребыванием короля Иордании Хуссейна в Лондоне. |
Jordan's rural areas are adequately served, but the rates of coverage by the various public utilities remain lower than in urban areas. |
В Иордании сельские районы обслуживаются неплохо, но по охвату услугами по-прежнему уступают городским. |
In Jordan, cooperation covered a wide range of public health activities, as well as government-sponsored projects to improve environmental health infrastructure in camps. |
В Иордании в рамках сотрудничества с местными властями были проведены многочисленные здравоохранительные мероприятия и осуществлены финансируемые правительством проекты улучшения санитарного состояния лагерей. |
The Ministry of Education sends outstanding female students, on an equal basis with male students, to pursue university studies in Jordan or abroad. |
Министерство просвещения на равноправной основе с учащимися-мужчинами направляет отличниц на учебу в университеты в Иордании или за рубеж. |
Sheikh Tahboub stated that the pilgrims were made to wait for an inordinate length of time before they were allowed to cross into the territories from Jordan. |
Шейх Тахбуб заявил, что паломников заставляли долго ждать разрешения выехать на территории из Иордании. |
In the Panel's opinion, it is appropriate for Jordan to attempt to assess the extent of damage that may have been caused. |
По мнению Группы, попытка Иордании оценить степень возможного ущерба вполне уместна. |
International standardized tests in science and mathematics for eighth-grade students conducted in Jordan and the West Bank during 1992 showed that results among West Bank students were far below those of their counter-parts in Jordan. |
Как показали международные стандартные экзамены для учащихся 8 класса по естественным наукам и математике, проведенные в Иордании и на Западном берегу в 1992 году, уровень знаний учащихся Западного берега значительно ниже уровня знаний их ровесников из Иордании. |
During his tenure in Jordan, Frost was suspected of leaking information to Mossad, but nothing was confirmed. |
В Иордании Фроста заподозрили в передачи разведданных в Моссад, но доказать нечего не смогли. |
When l led the covert team that intercepted them in Jordan, brought back samples, and delivered them to you guys at WINPAC. |
Когда я была во главе группы, которая перехватила их в Иордании Это я достала для вас образцы. |
The Jordan Lead Codices, (or the Jordanian Codices), are a collection of codices allegedly found in a cave in Jordan and first publicized in March 2011. |
Свинцовые кодексы Иордании (англ. Jordan Lead Codices; иногда называемые просто иорданские кодексы или свинцовые книги) - набор кодексов, предположительно, найденные в пещере в Иордании и впервые опубликованные в марте 2011 года. |
Jordan reported that action had been taken by the Royal Naval Forces operating in the Gulf of Aqaba, the only marine point in Jordan, as well as by the Ports Authority. |
Иордания сообщила о принятии соответствующих мер Королевскими ВМС, базирующимися в заливе Акаба, который является единственным выходом к морю, имеющимся у Иордании, а также о принятии надлежащих мер портовыми властями. |
In Jordan, total public debt increased slightly from 7,071 to 7,293 million Jordanian dinars in 2004. |
В 2004 году произошло незначительное увеличение суммы общего государственного долга Иордании. |
Jordan also claims that, as a result of the increased water withdrawal, it was obliged to suspend plans that were in place to restore the wetlands. |
Согласно Иордании, это привело к уменьшению водообеспеченности азракских водно-болотных угодий с последующим сокращением их общей площади. |
Jordan's water resources are considered scarce; the per capita share of water is approximately 277 cubic metres per year, which is an extremely small quantity. |
Водные ресурсы Иордании считаются ограниченными; подушевая обеспеченность водой составляет приблизительно 277 м3 в год, являясь крайне незначительной. |
Jordan has expressed its position by means of the following: |
Позиция Иордании выражается в следующих мерах: |
Jordan's decision not to accede to the Optional Protocol should not be viewed as a lack of commitment to strengthen the protection of persons deprived of their liberty. |
Решение Иордании о неприсоединении к Факультативному протоколу не следует рассматривать как недостаточную приверженность укреплению защиты лишенных свободы лиц. |
The Advisory Committee notes that it is proposed to consolidate the Mission's out-of-country offices in Kuwait and Amman into one location in Jordan. |
Консультативный комитет отмечает предложение объединить расположенные за пределами страны отделения Миссии в Эль-Кувейте и Аммане путем их перевода в одну точку в Иордании. |
ESCWA and the Institute also supported the installation of water-monitoring equipment in Jordan at the request of the Ministry of Water and Irrigation. |
Кроме того, по просьбе министерства водных ресурсов и ирригации Иордании ЭСКЗА и Институт содействовали установке в этой стране оборудования для контроля за качеством воды. |
National training workshops on nano-safety are scheduled to be held in Armenia, Jordan and Viet Nam in early 2015. |
Планируется провести в начале 2015 года национальные учебные семинары-практикумы по нанобезопасности в Армении, Вьетнаме и Иордании. |
Rahda Kurdi of Jordan placed third in the competition. |
З. Третья премия была присуждена Ради Курди из Иордании. |
Decomposition estimates of GDP expenditure growth in 2004 indicate that Egypt, Jordan and Yemen experienced consumption-led growth. |
Постатейный анализ ВВП в 2004 году показывает, что в Египте, Иордании и Йемене рост был обусловлен ростом потребления. |
The Panel, therefore, finds that the presence of the refugees and their livestock resulted in damage to and depletion of Jordan's terrestrial resources. |
Поэтому Группа приходит к выводу о том, что присутствие беженцев и принадлежащего им скота привело к возникновению ущерба наземным ресурсам Иордании и их истощению. |