Английский - русский
Перевод слова Jordan
Вариант перевода Иордании

Примеры в контексте "Jordan - Иордании"

Примеры: Jordan - Иордании
To date, pilot trainings have been conducted for the humanitarian country teams in Jordan and Rwanda. На сегодняшней день такие экспериментальные практикумы уже были проведены для гуманитарных страновых групп в Иордании и Руанде.
In Jordan and Lebanon, trade, tourism and investment have remained subdued. В Иордании и Ливане масштабы международной торговли, туризма и инвестиций находятся на низком уровне.
She highlighted a few critical challenges to science, technology and innovation advancement in Jordan. Она особо отметила несколько ключевых проблем, тормозящих развитие науки, техники и инноваций в Иордании.
Access to Services: A new prosthetic/orthotic centre was established in April 2012 in the northern part of Jordan. Доступ к услугам: в апреле 2012 года в северной части Иордании был создан новый протезно-ортопедический центр.
On 9 September 2013 a communication was addressed to the Government of Jordan, requesting its response to the allegations made. 9 сентября 2013 года правительству Иордании было направлено сообщение с просьбой дать ответ на изложенные утверждения.
A recent study by UN-Women on gender-based violence among Syrian refugees in Jordan found high rates of early marriage. Недавно проведенное исследование в области гендерного насилия в отношении сирийских беженцев в Иордании свидетельствует о высоком уровне ранних браков.
Events aimed at specific stakeholder groups were organized in Belarus, Jordan, the Russian Federation and Tunisia. Мероприятия для конкретных заинтересованных групп были организованы в Беларуси, Иордании, Российской Федерации и Тунисе.
The improving foreign exchange constraints allowed Egypt and Jordan to take a limited expansionary policy stance. Ослабление нехватки иностранной валюты позволило Египту и Иордании переключить свою политику на режим ограниченной экспансии.
Egypt, Jordan and Tunisia were also in the process of subsidy reforms for the coming fiscal years. В Египте, Иордании и Тунисе также велась подготовка в проведению реформ системы субсидирования в предстоящие финансовые годы.
Oman noted the efforts of Jordan to combat discrimination and encourage political participation. Оман отметил усилия Иордании в борьбе с дискриминацией и поощрении участия в политической жизни.
Bahrain paid tribute to Jordan for strengthening the rights of women and gender equality. Бахрейн воздал должное Иордании в связи с укреплением прав женщин и гендерного равенства.
It congratulated Jordan on its constitutional amendments and on updating its political and civil laws. Она дала высокую оценку конституционным поправкам Иордании и обновлению ее политического и гражданского законодательства.
China congratulated Jordan on its many achievements in protecting human rights. Китай приветствовал многочисленные достижения Иордании в области защиты прав человека.
Cyprus commended the commitment of Jordan to human rights, particularly concerning the rights of women and its constitutional amendments and interreligious coexistence. Кипр с одобрением отметил приверженность Иордании правам человека, особенно в отношении прав женщин, и ее конституционные поправки, а также межрелигиозное сосуществование.
More than one million trucks cross Jordan yearly. Ежегодно территорию Иордании пересекают более одного миллиона грузовых автомобилей.
Djibouti appreciated the efforts to strengthen the institutional human rights framework in Jordan, particularly regarding women and children. Джибути высоко оценила усилия по укреплению институциональных правозащитных рамок в Иордании, в частности в отношении женщин и детей.
It commended the commitment of Jordan to combating torture, reflected in the constitutional reforms. Он с одобрением отметил приверженность Иордании борьбе против пыток, нашедшей свое отражение в конституционных реформах.
Estonia acknowledged the efforts of Jordan regarding Syrian refugees. Эстония признала усилия Иордании в отношении сирийских беженцев.
It recognized the efforts of Jordan in hosting the refugees and encouraged the continuation of these efforts in cooperation with the international community. Она признала усилия Иордании по размещению беженцев и призвала продолжать эти усилия в сотрудничестве с международным сообществом.
A committee had been established with the assistance of experts from Jordan to ensure that children were not executed. При содействии экспертов из Иордании был образован комитет, который следит за тем, чтобы ни один ребенок не был подвергнут казни.
In Jordan, UNODC completed its project to support the juvenile justice system. В Иордании УНП ООН завершило реализацию проекта в поддержку системы ювенальной юстиции.
In Jordan, the Institute organized two training courses: on skills development strategy for leaders, and the other on border guards. В Иордании Университет организовал два учебных курса: по стратегии развития навыков для руководителей и по вопросам пограничной службы.
The level of education spending in Jordan is relatively high, considering the size of the economy. Объем расходов на образование в Иордании довольно высок по сравнению с масштабами ее экономики; к тому же этот сектор считается достаточно эффективным.
The HR Committee reiterated its recommendation that Jordan consider abolishing the State Security Court. КПЧ напомнил о своей рекомендации Иордании рассмотреть возможность ликвидации Суда по делам государственной безопасности.
AI and HRW highlighted Jordan's hospitality towards refugees from Syria. МА и ХРУ отметили гостеприимство Иордании в отношении беженцев из Сирии.