But I wouldn't want you to leave John with anyone other than my mom and my dad, and... |
Но я бы не хотела, чтобы ты оставил Джона с кем-то кроме моей мамы, моего папы, или... |
I offered to take John, but Amy doesn't think that he should be on a plane that much in two days. |
Я предложил взять Джона, но Эми не думает, что ему стоит столько летать в течение двух дней. |
John's little sister had the picture, but she didn't know where he was. |
У сестры Джона есть фото, но она не знает, где он был. |
And even if I did, I can't provide what the church nursery can for John. |
И даже если так, я не могу предоставить то, что ясли делают для Джона. |
Don't you think Max looks exactly like John Mayer? |
Ты разве не думаешь, что Макс определенно похож на Джона Майера? |
I have a feeling that John is dead! |
Мне кажется, что Джона нет в живых! |
I'm just saying, that if we're taking a page from the John Sheppard book of computer repair, we're really desperate. |
Я просто говорю, что если уж мы читаем страницы из книги Джона Шеппарда про ремонт компьютеров, мы действительно в отчаянии. |
I can always rely on John to send me the relevant data, as he never understands a word of it. |
Я всегда могу положиться на Джона. Каждый раз он посылает мне нужные данные, поскольку сам ничего не понимает. |
Frequently seen in the company of bachelor John Watson. |
"Часто наблюдаемый в компании холостяка Джона Ватсона." |
I don't know if I want to take John with me to New York. |
Я не знаю, хочу ли я брать Джона с собой в Нью Йорк. |
You've been strange all day, you nearly jumped out of your skin when Sister Anne entered Father John's office. |
Вы весь день вели себя странно, у вас чуть душа в пятки не ушла, когда сестра Анна вошла в кабинет отца Джона. |
They're threatening to kill her unless I can set John free, which clearly I can't. |
Они угрожают убить её, если я не освобожу Джона. Чего я конечно же не могу сделать... |
He wanted to trick John Marley, |
Он пытался было подловить Джона Марли. |
You can't take John with you? |
Ты не можешь взять Джона с собой? |
Why would you marry her other than she's John's mother? |
Почему бы ты женился на ней, лишь потому что она мама Джона? |
How did you say you know John? |
Откуда, говорите, вы знаете Джона? |
Do you have any idea why somebody would want to attack John? |
Есть ли у вас какие-либо соображения о том, кто мог бы напасть на Джона? |
And even worse, these horrible deeds are all the work of the witch John Alden, according to some, your closest associate. |
И хуже то, что эти деяния - дело рук ведьмы Джона Олдена, что по слухам твой ближний соратник. |
Blue John Canyon, guide book says: |
Это "Каньон Синего Джона" Путеводитель говорит: |
I was descending Blue John, yesterday, when this chockstone |
Я спускался по каньону Синего Джона вчера, когда этот камень |
Since I couldn't go myself, I asked Joy to meet with John's parents and convince them to come see their son. |
Так как я не мог пойти сам, я попросил Джой поговорить с родителями Джона и убедить их встретиться с сыном. |
Well, what about John Glenn? |
А что по поводу Джона Гленна? |
What about the Red John files? |
Что насчет материалов дела Красного Джона? |
Red John's man is the CBI director? |
Человек Красного Джона в КБР - наш директор? |
Usually, I get on the plane and I'm seated next to John Candy or Ruth Gordon, if I'm lucky. |
Просто обычно в самолёте мне достаётся место рядом с кем-то типа Джона Кэнди или Рут Гордон, если повезёт. |