I can have SCPD see if John's bullet is connected to any open cases. |
Могу напрячь полицию проверить, связана ли пуля Джона с любым из нераскрытых дел. |
First Sara, then Ray, hen John's brother. |
Сначала Сара, затем Рой, потом брать Джона. |
Just before Christmas, Darhk took Thea, Felicity, John, held them captive. |
Перед Рождеством Дарк забрал Тею, Фелисити и Джона, держал в заложниках. |
Lieutenant Uhura, try to raise John Gill on Starfleet communications. |
Лейтенант Ухура, вызовите Джона Гилла по каналу Звездного флота. |
But I just kissed John in front of him, and he was all... |
Просто я только что поцеловал Джона напротив него, и он был весь как... |
You know, I think Elton John had this room when he gave birth. |
Знаете, мне кажется, у Элтона Джона была эта комната, когда он рожал. |
She's afraid of John Mitchell, you're afraid of Walter Cronkite. |
Она боится Джона Митчелла, а ты боишься Уолтера Кронкайта. |
I was actually wondering - I have two tickets to that secret Father John Misty show on Saturday. |
Спросить хотел... у меня два билета на воскресный секретный концерт Отца Джона Мисти. |
I want the one thing that John Locke didn't. |
Я хочу ту самую вещь, что была неприемлима для Джона. |
It frees you up to focus on Red John. |
Это поможет вам сосредоточится на поимке Красного Джона. |
I cannot have Sir John hovering about me all the time. |
Уже не могу терпеть сэра Джона, всё время нависающего надо мной. |
You must send Lady Flora and Sir John away immediately. |
Вы должны немедленно отослать леди Флору и сэра Джона. |
So vote for me, John J. Lannister. |
Поэтому голосуйте за меня, Джона Дж. Ланнистера. |
We can't until we've rescued John. |
Мы не можем, пока не спасем Джона. |
Next I've got you these essays by John Maynard Keynes. |
Далее, вот тут для вас некоторые наброски от Джона Мейнарда Кейнса. |
State police to John Rambo. Acknowledge. |
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием. |
I can stop John Watson, too. |
Я и Джона Ватсона тоже могу остановить. |
Another thing about Gerard, he used to work for John Gotti. |
И еще кое-что о Джерарде... Он работал на Джона Готти. |
Sorry, general, but I cannot let you take John Diggle without the proper paperwork turned in. |
Извините, генерал, но я не могу вам позволить забрать Джона Диггла без надлежащих бумаг. |
I have to handle something for John. |
Мне нужно сделать кое-что для Джона. |
That's enough to exonerate John. |
Этого достаточно, чтобы оправдать Джона. |
And even worse, these horrible deeds are all the work of the witch John Alden, according to some, your closest associate. |
А еще хуже, эти ужасные деяния явлюятся работой ведьмака Джона Олдена, по некоторым данным Вашего ближайшего сподвижника. |
While you were busy with John Riis, Carter and Wilson called... |
Пока ты был у Джона Риза, звонили Картер и Уилсон. |
No, I got John working nights now. |
Нет, я поставила Джона на ночные смены. |
I wanted to tell you everything but... I think he killed John. |
Хотела рассказать вам всё, но... я думаю, что это он убил Джона. |