| Very kind of young John. | Очень любезно со стороны Джона. |
| And Long John Silver. | Тогда у Джона Сильвера. |
| It's John Tucker toast time! | Пора нам поздравлять Джона Такера. |
| These are John's friends. | Они - лучшие друзья Джона. |
| There is no John Shooter. | Нет никакого Джона Кокни. |
| You mustn't blame John. | Ты не должна винить Джона. |
| She wants John Proctor. | Она хочет Джона Проктора. |
| Or our dearest John. | И нашего милого Джона? |
| In a John Badham directed classic. | В духе классики Джона Бэдхэма. |
| I asked John for a do-over. | Я попросила Джона об одолжении. |
| You killed John Connor. | Ты убил Джона Коннора. |
| You cannot save John Connor. | Ты не сможешь спасти Джона Коннора. |
| You mean Joel and John? | Ты про Джоела и Джона? |
| John's mentor lives downtown. | Наставник Джона живет в центре. |
| You're doing this for John. | Ты делаешь это ради Джона. |
| John eventually went solo. | Тогда Джона решает лететь один. |
| He decides to help John. | Та старается оправдать Джона. |
| How do you know John? | Откуда вы знаете Джона? |
| The Sermons of John Wesley. | Так началось проповедническое служение Джона Уэсли. |
| Then you're against John? | Так вы против Джона, милорд? |
| A parody of Little John. | Выбор падает на Маленького Джона. |
| John Wells's phonetic blog. | Фонетический блог Джона Уэллса. |
| John had problems... depression. | У Джона были проблемы - депрессия. |
| From- From John Cheever! | От... От Джона Чивера! |
| The Falconer, by John Cheever. | "Фальконер" Джона Чивера. |