| Eliza was born in Telford, Tennessee, the only child of John McCardle, a shoemaker, and Sarah Phillips. | Элиза родилась в Телфорде, штат Теннесси, единственный ребёнок в семье сапожника Джона Маккардла и Сары Филипс-Маккардл. |
| The third brigade had four battalions and was commanded by Dutchman, Major John James Dupont. | Третья бригада, трёхбатальонная, находилась под командованием голландского майора Джона Джеймса Дюпона. |
| The initial creative team was writer Jamie Delano and artist John Ridgway, with Dave McKean supplying distinctive painted and collage covers. | Изначальная команда создателей состояла из писателя Джейми Делано и Джона Риджвэя, а также Дэйва МакКина, создававшего характерные рисованые и коллажные обложки. |
| He found solace in music, listening to British radio pioneer John Peel. | Тогда будущий певец нашёл себе утешение в музыке - он слушал различные радиопрограммы британского ведущего Джона Пила. |
| Kieft hired the military commander Captain John Underhill, who recruited militia on Long Island to go against the Natives there and in Connecticut. | Кифт нанял капитана Джона Андерхилла, который набрал ополченцев на Лонг-Айленде, чтобы выступить против индейцев в Коннектикуте. |
| The trust ran the estates and John Joseph's six children and their descendants received the income from them. | Этот траст управлял имениями Джона Джозефа Эйра и шестеро детей его получали прибыли. |
| In 1987, investment firm Smith Barney selected McKern to succeed John Houseman as its spokesman. | В 1987 году инвестиционная фирма Smith Barney предложила Маккерну заменить Джона Хаусмана на посту рекламного представителя компании. |
| The pirate articles of captains Bartholomew Roberts and John Phillips specify marooning as a punishment for cheating one's fellow pirates or other offenses. | В пиратском кодексе капитанов Бартоломью Робертса и Джона Филлипса маронство указывается в качестве наказания за обман товарищей или другие преступления. |
| They immediately clash over the importance of John Uskglass (the legendary Raven King) to English magic. | Между ними тут же возникает спор о важности Джона Аскгласса (легендарного Короля-ворона) для английской магии. |
| Appointment in Samarra, by John O'Hara. | «Свидание в Самарре» - роман Джона О'Хары. |
| Col. John G. Mitchell's brigade on McCook's right suffered similar losses. | Бригада полковника Джона Митчелла наступала правее Маккука и понесла такое же потери. |
| Jill Tuck, the wife of serial killer John Kramer, has been found dead. | Джил Так жена серииного убиицы Джона Крамера была так же найдена мёртвой. |
| You can tell Mrs. Thompson that John McGarrigle's man is here. | Вы могли бы сказать миссис Томпсон, что прибыл человек от Джона Мак-Гарригала. |
| They're dropping John Besh's name, but no reservation. | Сказали, что от Джона Беша, но столик не заказан. |
| In this, he is following a tradition of caution that extends from Edmund Burke to John Maynard Keynes. | В данном случае он следует по стопам традиции предостережения, которая берет свое начало от Эдмунда Берке до Джона Мэйнарда Кейнса. |
| Voters showed their gratitude by crushing John Major. | Избиратели "отблагодарили" Джона Мейджора, уничтожив его. |
| The alleged attacker was John's own father. | Сам того не подозревая, он был отцом Джона. |
| Kildare married, firstly, Margaret Rocheford, daughter of Sir John Rocheford. | Джеральд Фитцджеральд женился первым браком на Маргарет Рочфорд, дочери сэра Джона Рочфорда. |
| In 1807 she served as the flagship of Admiral Sir John Duckworth during the Alexandria expedition of 1807. | В 1807 году был флагманом адмирала сэра Джона Дакворта во время экспедиции в Александрию. |
| The Bruces sided with King Edward against King John and his Comyn allies. | Брюсы вступили в союз с королём Эдуардом против короля Джона «Пустого камзола» и его союзника Комина. |
| Obama nominated Elena Kagan on May 10, 2010 to replace retiring Associate Justice John Paul Stevens. | Её кандидатура была предложена президентом Бараком Обамой 10 мая 2010 взамен ушедшего на пенсию Джона Пола Стивенса. |
| The following are fictional characters from the television drama Ghost Whisperer created by John Gray. | Ниже приведены персонажи из телевизионного сериала «Говорящая с призраками» режиссёра Джона Грея. |
| He believes that perfect politician is Alikhan Bokeikhanov, John Kennedy and Nursultan Nazarbayev. | В качестве идеала политического деятеля называет Алихана Букейханова, Джона Кеннеди и Нурсултана Назарбаева. |
| It was firstly created in 1802 for lawyer and politician Sir John Freeman-Mitford. | Впервые он был создан 15 февраля 1802 года для адвоката и политического деятеля сэра Джона Фримена-Митфорда (1748-1830). |
| The performances included an impromptu musical collaboration with cast member John Belushi during the instrumental piece "The Purple Lagoon". | Выступление включало в себя импровизированное музыкальное участие актёра Джона Белуши в инструментальной пьесе The Purple Lagoon. |