Do you know any funny stories about John? |
Ты знаешь смешные истории про Джона? |
It's not John Glenn, Mrs. Turnblad! |
Я не про Джона Гленна, миссис Тернблэд! |
JUDGE ANDREWS: With liberty to apply in the event of any issues arising, I order that John Murphy is the primary carer with sole custody. |
С правом на обжалование при возникновении каких-либо проблем, я приказываю признать Джона Мерфи основным единоличным опекуном. |
I'm sorry it's just me, but getting John out of the house... |
Прости, что я одна, но вытащить Джона из дома... |
That's a John Denver song, right? |
Это песня Джона Денвера, да? |
Can I go back to watching "John Wick"? |
Можно я продолжу смотреть Джона Уика? |
As the wife of John Sloan, the eminent architect should behave? |
Что ожидается от жены Джона Слоуна, знаменитого архитектора? |
The last party I ever went to was when Elton John's dog had a baby. |
Я не был на тусовках с тех пор, как собака Элтона Джона родила. |
No I'm just in town for the John Singer Sargent exhibit at the museum. |
Нет, я в городе чтобы сходить на выставку Джона Сингера в музей. |
Ladies and gentlemen, the great John Nash! |
Позвольте представить вам великого Джона Нэша! |
And I've asked John to tell us something about what were his problems that led to the initial diagnosis of motor neuron disease. |
Я попросил Джона рассказать нам о том, какие его проблемы привели к первоначальному диагнозу заболевания двигательных нейронов. |
How you remind me of John Wayne! |
Как вы напоминаете мне Джона Уэйна! |
And I leave you with a helpful tip from the billionaire John Paul Getty, |
И я оставляю вас с полезным советом от миллиардера Джона Пола Гетти, |
We don't want to find Sir John Conroy sneaking his feet back under the table. No. |
Мы не хотим видеть сэра Джона Конроя, стащившего свои ноги под стол. |
Didn't you get John's text? |
Ты не получил сообщение от Джона? |
"What if Danny gets violent with John?" |
"Что если Дэнни ранит Джона?" |
If there'd be no John Christow in the world, you'd marry me. |
Не будь Джона Кристоу, ты бы давно вышла бы за меня замуж. |
Why are you so sure that Gerda killed John? |
Почему ты уверена, что Джона застрелила Герда? |
When I came back and saw John laying there, well... |
На обратном пути я увидела лежащего Джона. |
I snuck John Warren's coffee mug into my purse, and I pulled the kid's Q-tip out of his trash. |
Я тайком положила кофейную кружку Джона Уоррена в свою сумку и вытащила ватную палочку ребёнка из его мусорки. |
You, sir, you will send us Mr. John Smith. |
Вы, сэр, пришлёте нам мистера Джона Смита. |
In fact, he's a good friend of John Mollica and Richie, also. |
И он кстати хороший друг как Джона Моллика так и Ричи. |
You're supposed to be at Elton John's. |
Ты же должен быть у Элтона Джона |
I'm on my way out to the Armory to deliver the St. John box that Tyler left behind. |
Я сейчас по пути в Арсенал. Доставляю коробку Сейнт Джона, которую оставил Тайлер. |
Our position, mine and John's? |
Наша должность, моя и Джона? |