| He remained at Harvard for two additional years while taking advanced courses and serving as a laboratory assistant to John Trowbridge, director of the Jefferson Physical Laboratory. | Он оставался в Гарварде два дополнительных года, в которые получал продвинутые курсы и служил лабораторным помощником Джона Троубриджа, директора Физической Лаборатории Джеферсона. |
| The basis for the learning philosophies of open education can be traced back to the work of educational reformer John Dewey and developmental psychologist Jean Piaget. | Основы философии обучения открытого образования можно проследить до работы реформатора образования Джона Дьюи и психолога развития Жана Пиаже. |
| The first was with Rachel Scott Russell (1845-1882), the daughter of the engineer John Scott Russell. | Первой его девушкой была Рэйчел Скотт Рассел (1845-1882), дочь инженера Джона Скотта Рассела. |
| Last summer, July 6, the great Englishman, as singer Sir Elton John is called, gave a concert on Dvortsovaya Square in St. Petersburg. | «Великий англичанин» - так называют певца сэра Элтона Джона, дал один концерт на Дворцовой площади Санкт-Петербург минувшим летом. |
| The entire proceeds from sales had to be passed to the Duke of Gloucester's Red Cross or the St John Fund. | Все доходы от продаж нужно было передать герцогу Gloucester в Красный Крест и Фонд Святого Джона. |
| Roman meets lawyers John and James Gullick to sign an agreement stating that the airport companies will pay for the expenses and damages to his family. | Роман встречает юристов Джона и Джеймса Галликов, чтобы подписать соглашение о том, что компании аэропорта будут оплачивать расходы и ущерб семье. |
| Karen O'Malley (voiced by Kim Hawthorne) - She is another member of the Rebellion and John Jameson's love interest. | Карен О'Мэлли (настоящие имя Кэтрин): Является ещё одним членом повстанцев, любовный интерес Джона Джеймсона. |
| She was a performer for the John Curry Company from 1983-1986 and won the silver medal at the World Professional Championships in 1983. | Выступала в шоу Джона Карри в 1983-1986 и выиграла серебряную медаль на чемпионате мира среди профессионалов в 1983. |
| He was the recipient of the John H. Potts (Gold) Medal from the Audio Engineering Society (AES) in 1964. | Также он был награждён Золотой медалью Джона Х. Поттса от Общества звукоинженеров (AES) в 1964. |
| The physiocrats, along with the ideas of John Locke and the Romantic Era, formed the basis of modern European and American agrarianism. | Физиократия, наряду с идеями Джона Локка и романтизма, стала основанием для современного европейского и американского аграризмов. |
| The SCAS invited naturalist John Burroughs to visit, and in 1886 he participated in the first of a series of nature walks with the group. | SCAS пригласили натуралиста Джона Берроуза присоединиться к ним, и в 1886 году они провели первую из серии натуралистических прогулок. |
| The John Adams Building is the second oldest of the four buildings of the Library of Congress of the United States. | Здание Джона Адамса - одно из трёх зданий Библиотеки Конгресса США. |
| In that year's election for Speaker of the House of Commons, George and Anne supported a Whig candidate, John Smith. | В том же году на выборах спикера Палаты общин Георг и Анна поддержали кандидата от вигов Джона Смита. |
| John Kinsella (age 49) was sentenced to 20 years for possessing Semtex explosives that he had hidden for the IRA unit. | Джона Кинселла (John Kinsella, 49 лет) приговорили к 20 годам за хранение взрывчатого вещества Семтекс. |
| The fictitious entry Agloe, New York, is a key plot point in John Green's 2008 novel Paper Towns and its film adaptation. | Фиктивный город Эглоу - ключевой пункт сюжета в романе Джона Грина 2008 г. Бумажные города и его экранизации. |
| Few of the characters in the film, besides John and Alicia Nash, correspond directly to actual people. | Немногие из персонажей фильма, помимо Джона и Алисии Нэш, существовали на самом деле. |
| It was created on 15 July 1902 for Scottish lawyer John Balfour, Liberal politician and Lord President of the Court of Session. | Он был создан 15 июля 1902 года для шотландского юриста Джона Бальфура (1837-1905), либерального политика и лорда-председателя сессионного суда. |
| His brothers included Admiral John Amherst and Lieutenant General William Amherst. | Старший брат адмирала Джона Амхерста и генерал-лейтенанта Уильяма Амхерста. |
| The defendants named include John McMahon, now a judge with the Superior Court of Ontario, and Paul Amenta, a practicing Crown Attorney in Toronto. | Имена обвиняемых включают Джона Мак-Магона, сейчас судьи Верховного суда Онтарио, и Пола Амента, королевского адвоката, практикующего в Торонто. |
| John Romero's Daikatana was meant to be finished within seven months of the founding of Ion Storm and was to use the Quake engine. | Проект Джона Ромеро Daikatana должен был быть завершен за семь месяцев и основан на движке Quake. |
| In June 1985, Tashlykov organized an invitation of Professor John A. Davis, who delivered lectures in the BSU for Belarusian scientists and microelectronics specialists. | В июне 1985 года Ташлыков организовал приглашение в БГУ профессора Джона Дэвиса, который выступил с лекциями для ученых Беларуси и специалистов предприятий микроэлектроники. |
| He became a member of the Royal Institution and later, in 1877, replaced Dr John Hall Gladstone in the role of Fullerian Professor of Chemistry. | Он стал членом Королевского института Великобритании, а в 1877 году заменил доктора Джона Холла Гладстона в должности профессора химии. |
| The song "Top Shotter" was used as the entrance song for John Howard at UFC 101. | Песня «Тор Shotter» была использована в качестве выхода Джона Говарда на UFC 101. |
| In 1986, he criticized justice minister John Crosbie for appointing an anglophone to replace the sole francophone judge on the Ontario Court of Appeal. | В 1986 году он выступил с критикой министра юстиции Джона Кросби о его назначении единственным франкоязычным судьёй в Апелляционном суде Онтарио. |
| Weinstein is a longtime supporter of and contributor to the Democratic Party, including the campaigns of President Barack Obama and presidential candidates Hillary Clinton and John Kerry. | Вайнштейн является давним сторонником и участником Демократической партии, включая кампании президента Барака Обамы и кандидатов в президенты Хиллари Клинтон и Джона Керри. |