In March, 1870, he sent John Forrest to explore and survey a possible route for a telegraph line between Albany and Adelaide. |
В марте 1870 года он отправил Джона Форреста исследовать и проложить маршрут телеграфной линии между Албани и Аделаидой. |
That's not the first time you've described your life in the way of John Rambo's like. |
Это не первый раз, когда ты описал свою жизнь в стиле жизни Джона Рэмбо. |
The case of the People of the State of Connecticut... versus John Waldron moved rapidly. |
Дело "Народ штата Коннектикут... против Джона Уолдрона" продвигалось быстро. |
If Your Honor please, I would like to call to your attention this afternoon... the case of the State versus John Waldron. |
Если ваша честь позволит, я бы хотел предоставить вашему вниманию... дело "Штат против Джона Уолдрона". |
Your Honor, this is the gun that was taken from the person of John Waldron... on the night of his capture. |
Ваша честь, это оружие, которое было взято у Джона Уолдрона... в ночь его задержания. |
My one chance to save John lay inside this bottle. |
Мой единственный шанс спасти Джона находится внутри этой бутылочки |
I am going to try and guide you Through John scott's memory |
Я собираюсь провести тебя по памяти Джона Скотта |
Would you like another John Barrymore and soda? |
Не желаете ещё Джона Берримора с содовой? |
So, how do you know John Gilbert? |
Так, откуда вы знаете Джона Гилберта? |
The second was set to strike at John himself... when he was still a child. |
Второй был послать убить самого Джона, когда тот был ещё ребенком. |
Do you have a photograph of John? |
А у вас есть фотография Джона? |
That's why I've invited John to address Gold Command. |
Поэтому я попросил Джона обратиться к Золотой Команде |
You'll have a list of writings by the great economists, from Adam Smith to John Keyes, via Karl Marx. |
У вас будет список произведений великих экономистов, от Адама Смита до Джона Кейнса и Карла Маркса. |
Look. I'm not saying it's not possible, but this is John's brother we're talking about. |
Слушай, я не говорю, что это невозможно, но мы говорим о брате Джона. |
But half an hour from now, John Hammond's dream, re-imagined, will come true. |
Но всего через полчаса... мечта Джона Хаммонда наконец-то исполнится. |
'Anthony James Marston, that you did murder John and Lucy Coombes...' |
Энтони Джеймс Марстон, вы убили Джона и Люси Кумбс... |
Didn't recover here. I recovered at Saint John B. |
Я поправилась не здесь, а в больнице Джона Боска. |
I've known John since we were residents, but I can't let this behavior slide. |
Я давно знаю Джона, но не могу закрыть на это глаза. |
I've been wracking my brain, and in all these years, the name of John Devlin ever came up. |
Я тут все вспоминал, и за все те годы имя Джона Девлина ни разу не всплывало. |
I'd like to get a jump on John Glenn's trajectory. |
Я бы хотела присоединиться к расчету траектории Джона Гленна. |
What makes you think you can bring John Glenn home safely? |
Так почему вы думаете, что вернёте Джона Гленна домой? |
How can Blaine remember John if he has no memory? |
Откуда Блейн помнит ДжОна, если потерял память? |
Do you know of Sir John Franklin's journey? |
Вы знаете о путешествии сэра Джона Франклина? |
I demand the release of my husband, John Lilburne! |
Я требую освободить моего супруга Джона Лилберна! |
Since all we have on Henry is what John heard him say, we can't detain him past 24 hours. |
Так как на Генри кроме слов Джона ничего нет, больше суток удерживать его нельзя. |