| In March, 1870, he sent John Forrest to explore and survey a possible route for a telegraph line between Albany and Adelaide. | В марте 1870 года он отправил Джона Форреста исследовать и проложить маршрут телеграфной линии между Албани и Аделаидой. |
| That's not the first time you've described your life in the way of John Rambo's like. | Это не первый раз, когда ты описал свою жизнь в стиле жизни Джона Рэмбо. |
| The case of the People of the State of Connecticut... versus John Waldron moved rapidly. | Дело "Народ штата Коннектикут... против Джона Уолдрона" продвигалось быстро. |
| If Your Honor please, I would like to call to your attention this afternoon... the case of the State versus John Waldron. | Если ваша честь позволит, я бы хотел предоставить вашему вниманию... дело "Штат против Джона Уолдрона". |
| Your Honor, this is the gun that was taken from the person of John Waldron... on the night of his capture. | Ваша честь, это оружие, которое было взято у Джона Уолдрона... в ночь его задержания. |
| My one chance to save John lay inside this bottle. | Мой единственный шанс спасти Джона находится внутри этой бутылочки |
| I am going to try and guide you Through John scott's memory | Я собираюсь провести тебя по памяти Джона Скотта |
| Would you like another John Barrymore and soda? | Не желаете ещё Джона Берримора с содовой? |
| So, how do you know John Gilbert? | Так, откуда вы знаете Джона Гилберта? |
| The second was set to strike at John himself... when he was still a child. | Второй был послать убить самого Джона, когда тот был ещё ребенком. |
| Do you have a photograph of John? | А у вас есть фотография Джона? |
| That's why I've invited John to address Gold Command. | Поэтому я попросил Джона обратиться к Золотой Команде |
| You'll have a list of writings by the great economists, from Adam Smith to John Keyes, via Karl Marx. | У вас будет список произведений великих экономистов, от Адама Смита до Джона Кейнса и Карла Маркса. |
| Look. I'm not saying it's not possible, but this is John's brother we're talking about. | Слушай, я не говорю, что это невозможно, но мы говорим о брате Джона. |
| But half an hour from now, John Hammond's dream, re-imagined, will come true. | Но всего через полчаса... мечта Джона Хаммонда наконец-то исполнится. |
| 'Anthony James Marston, that you did murder John and Lucy Coombes...' | Энтони Джеймс Марстон, вы убили Джона и Люси Кумбс... |
| Didn't recover here. I recovered at Saint John B. | Я поправилась не здесь, а в больнице Джона Боска. |
| I've known John since we were residents, but I can't let this behavior slide. | Я давно знаю Джона, но не могу закрыть на это глаза. |
| I've been wracking my brain, and in all these years, the name of John Devlin ever came up. | Я тут все вспоминал, и за все те годы имя Джона Девлина ни разу не всплывало. |
| I'd like to get a jump on John Glenn's trajectory. | Я бы хотела присоединиться к расчету траектории Джона Гленна. |
| What makes you think you can bring John Glenn home safely? | Так почему вы думаете, что вернёте Джона Гленна домой? |
| How can Blaine remember John if he has no memory? | Откуда Блейн помнит ДжОна, если потерял память? |
| Do you know of Sir John Franklin's journey? | Вы знаете о путешествии сэра Джона Франклина? |
| I demand the release of my husband, John Lilburne! | Я требую освободить моего супруга Джона Лилберна! |
| Since all we have on Henry is what John heard him say, we can't detain him past 24 hours. | Так как на Генри кроме слов Джона ничего нет, больше суток удерживать его нельзя. |