We're all here at John's. |
Мы все тут в "У Джона". |
He may know John's plans. |
Он может знать о планах Джона. |
Then he shot Randall John, too. |
Затем он застрелил и Джона Рэндалла. |
John's beneficiary information isn't digitized. |
Информация о наследниках Джона не оцифрована. |
John's still dead, Dad. |
Джона всё равно не вернуть, папа. |
Now, what can we say... of John Milton's... |
Что мы можем сказать о поэме Джона Мильтона... |
I've got all we need to exonerate John. |
У меня есть всё, чтобы оправдать Джона. |
They helped me get John out of prison, and now they're willing to help us find Susan. |
Они помогли вытащить Джона из тюрьмы, и сейчас хотят помочь найти Сьюзан. |
Just down the beach from John Huston. |
На пляже, недалеко от Джона Хьюстона . |
And in the end, Carrie Bradshaw married John James Preston in a label-less dress. |
В конце концов, Кэрри Брэдшоу вышла замуж за Джона Джеймса Престона... |
And if it's a boy, after John's father, Steve. |
А если мальчик - то Стив, в честь отца Джона . |
He wants everybody to think of Danny when they hear it, not John. |
Он хочет, чтобы все представляли себе Дэнни, когда его слышат, а не Джона. |
It feels odd coming to a dance without my John. |
Так странно быть на танцах без моего Джона. |
Charlie, we need to talk to you about that John Ford movie. |
Чарли! Мне нужно с тобой поговорить об этом фильме Джона Форда. |
Remind me to thank John for a lovely weekend. |
Напомните, чтобы я поблагодарил Джона за чудесные выходные. |
I've got a room booked in the name John Green. |
У меня забронирован номер на имя Джона Грина . |
I heard a whole conversation on the Long John Neville Show. |
Это я слышал по радио, в шоу Долговязого Джона. |
You're dating John, who is husband material. |
Ты пригласила Джона Кейджа на свидание, а твоё подсознание назначило его мужем. |
I admit to nothing but I did once hear about a John Decker. |
Я ничего не признаЮ, но я слышал про ДжОна ДЭккера. |
We have a claim against a John Harrington. |
У нас иск на имя Джона Хэррингтона. |
Tom, I'm standing outside the South Park courthouse where experts have succesfully summoned the ghost of toilet inventor sir John Harrington. |
Том, я нахожусь у здания суда Саус Парка, где экспертам удалось вызвать призрак изобретателя унитаза сэра Джона Хэррингтона. |
I'm only carrying out John's final request. |
Ясно. Я только лишь исполняю волю Джона. |
I am referring in particular to the statement by Mr. John Holum, that I referred to earlier. |
В частности, я имею в виду упомянутое мною ранее заявление г-на Джона Холума. |
But there have been four studies - one by John Lesley, wrote a book on this. |
Но были четыре исследования... одно из них Джона Лесли, написавшего книгу об этой проблеме. |
To the four and it halves, she does a new will, removing John Cavendish of the inheritance. |
В 4:30 она пишет новое завещание, лишая Джона Кавендиша наследства. |