The sudden death of Mr. John Garang, First Vice-President of the Sudan, was a great shock for the international community. |
Внезапная смерть г-на Джона Гаранга, первого вице-президента Судана, вызвала огромное потрясение у международного сообщества. |
I also express our condolences to the delegation of the Sudan on the untimely demise of Mr. John Garang. |
Я также выражаю соболезнования делегации Судана в связи с безвременной кончиной г-на Джона Гаранга. |
The review was led by John Steele, a former head of the Northern Ireland Prison Service. |
Проверка была проведена под руководством Джона Стили, бывшего руководителя Пенитенциарной службы Северной Ирландии. |
It held even after John Garang's death, and had the potential for a positive impact in Darfur and the east. |
Оно соблюдалось даже после гибели Джона Гаранга и могло оказать позитивное воздействие на положение в Дарфуре и на востоке страны. |
While at school in Edinburgh, he was chosen to sing in the famous St John's boys choir. |
Во время обучения в эдинбургской школе был выбран, чтобы петь в знаменитом хоре мальчиков святого Джона. |
Valentine is a friend of John Mayer, whom he met in 1996 at Berklee in Boston, Massachusetts. |
Валентайн является другом Джона Майера, которого он встретил в 1996 году в Беркли в Бостоне, штат Массачусетс. |
That summer, Luria met John Kendrew, and he arranged for a new postdoctoral research project for Watson in England. |
Этим летом Лурия встретил Джона Кендрю, который организовал новый исследовательский проект для Уотсона в Англии. |
John Reed's book will undoubtedly help to clear this question, which is the fundamental problem of the international labor movement. |
Книга Джона Рида, без сомнения, поможет выяснить этот вопрос, который является основной проблемой мирового рабочего движения. |
However, John Cooper's speech after "Savior" is cut from the CD. |
Несмотря на это, разговор Джона Купера после песни «Savior» был вырезан с CD. |
In 1680, he and several other Misquitos went on board an English vessel under the command of John Watling. |
В 1680 году он вместе с несколькими другими мискито поднялся на борт английского судна под командованием Джона Уотлинга. |
In January 2008, Combat Zone partnered with Third World Media and hired veteran industry sales manager John Florian. |
В январе 2008 года Combat Zone стала партнером Third World Media и наняла опытного менеджера по продажам в индустрии Джона Флориана. |
Borden went to Kentville, Nova Scotia, as the junior partner of the Conservative lawyer John P. Chipman. |
Тогда Борден отправился в Кентвилл (Новая Шотландия) как младший партнёр консервативного адвоката Джона П. Чипмена. |
He was educated at Oxford and became secretary to Sir John Fastolf. |
Он получил образование в Оксфорде и стал секретарём сэра Джона Фастольфа. |
A particularly large and important example of such an archive is the John Johnson Collection of Printed Ephemera at the Bodleian Library, Oxford. |
Особо большим и важным примером такого архива является Коллекция Печатной Эфемеры Джона Джонсона в Бодлианской Библиотеке Оксфорда. |
Over $350,000 have been given through BMI Foundation's John Lennon Scholarships to talented young musicians in the United States. |
Более $350,000 было предоставлено в рамках «Стипендий Джона Леннона Фонда BMI» талантливым молодым музыкантам в Соединённых Штатах. |
In 1975, she divorced Martin and married photojournalist John Bryson in 1978. |
В 1975 году она развелась с Мартином и вышла замуж за фотожурналиста Джона Брайсона в 1978 году. |
The provenance of the MS is unknown before it appears in the library of John Stafford Smith in 1776. |
О происхождении этой рукописи ничего неизвестно до её появления в библиотеке Джона Стаффорда Смита в 1776 году. |
The second Scatman John album, Everybody Jam!, was released in 1996. |
Второй альбом Скэтмена Джона, Everybody Jam!, вышел в 1996 году. |
After a lengthy hearing, a decision was made in favour of John Balliol on 17 November 1292. |
После длительного обсуждения решение было принято 17 ноября 1292 года в пользу Джона Баллиоля. |
In 1469, Warwick ordered the execution of Anne's father, Earl Rivers and her brother, John. |
В 1469 году Уорик приказал казнить отца Анны, графа Риверса, и её брата Джона. |
She also appeared in films directed by John Ford and Clarence Badger. |
Она также появилась в фильмах режиссёра Джона Форда и Кларенс Бадгер. |
His father was Samuel Tertius Galton, son of Samuel "John" Galton. |
Его отцом был Самюэль Тертиус Гальтон, сын Самюэля «Джона» Гальтона. |
Actor Robert Patrick was hired as a replacement for Mulder, playing John Doggett. |
Актер Роберт Патрик был нанят в качестве замены Малдеру, сыграв роль Джона Доггетта. |
To form the development team, Ford also hired the ex-Aston Martin team manager John Wyer. |
Чтобы сформировать команду разработки, Ford также нанял экс-менеджера команды Aston Martin Джона Уайера. |
This fact was discovered by supporters of John Quincy Adams during the election of 1828. |
Этот факт был обнародован сторонниками Джона Куинси Адамса во время выборов 1828 года. |