| We recognize the role of the Special Envoy, Mr. Bill Clinton, and the Emergency Relief Coordinator, Mr. John Holmes. | Мы с признательностью отмечаем важную роль Специального посланника г-на Билла Клинтона и Координатора чрезвычайной помощи г-на Джона Холмса. |
| John Henriksen, a former member of the Expert Mechanism and one of the two principal co-authors of the report, was introduced by the Chairperson-Rapporteur. | Председатель-докладчик представил Джона Хенриксена, бывшего члена Экспертного механизма и одного из двух основных соавторов доклада. |
| A. Presentation by special guest, John D. Liu | А. Выступление специального гостя Джона Д. Лю |
| Resisting colonialism, denouncing social stratification, fighting for the interests of the working class and developing a strong market economy are the hallmarks of Sir John's leadership. | Противостояние колониализму, отказ от социального расслоения, борьба за интересы рабочего класса и становление сильной рыночной экономики - таковы вехи руководства сэра Джона. |
| Saint Lucia is heartened by the many expressions of condolence and support that have been received from the international community on the passing of Sir John George Melvin Compton. | Сент-Люсию ободряют многочисленнее выражения соболезнования и поддержки, полученные от международного сообщества в связи с кончиной сэра Джона Джорджа Мелвина Комптона. |
| The representative of the United Kingdom announced the nomination of Mr. John A. Pyle of the University of Cambridge. | Представитель Соединенного Королевства объявил о выдвижении кандидатуры г-на Джона А. Пайла от Кембриджского университета. |
| The Ministers for Foreign Affairs of Ghana and Burkina Faso, representing Presidents John Kufuor and Blaise Compaore, respectively | министры иностранных дел Ганы и Буркина-Фасо, представлявшие президентов Джона Куфуора и Блеза Компаоре |
| Canada is proud to recall the contribution of Canadian John Peters Humphrey in penning the initial draft of that landmark instrument. | Канада испытывает чувство гордости, вспоминая о вкладе канадца Джона Питерса Хэмфри в процесс подготовки первоначального проекта этого исторического документа. |
| Session 6 dealt with multinational groups, chaired by John Perry (Office for National Statistics, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). | Шестое заседание, проходившее под председательством Джона Перри (Национальное статистическое бюро Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии), было посвящено многонациональным группам. |
| 1967 John Hopkins University School of Advanced International Studies, Washington D.C. | 1967: Школа специальных международных исследований Университета Джона Хопкинса, Вашингтон |
| And what does the future hold for John Horatio Malkovich? | Какое будущее ждет Джона Горацио Малковича? |
| Won't it be a pleasant surprise for Prince John when he returns? | Это будет приятным сюрпризом для принца Джона, когда он вернется. |
| It's one thing to have visions of John Kennedy, but you've spent the entire weekend in a delusional state. | Одно дело - видеть галлюцинацию в виде Джона Кеннеди, но ты провёл все выходные в бредовом состоянии. |
| You left John all alone with your dad and that Betty woman? | Ты оставил Джона наедине с твоим отцом и Бетти? |
| He's up against the experienced vocals of John | Против опытного вокала Джона Джеймса Ньюмана! |
| Chris here will do his best John Travolta, while Raymondo and myself will fight off the ladies. | Крис будет корчить из себя Джона Траволту, пока Раймондо и я будем отбивать дам. |
| And it would be good for John if Amy and I did do this sooner than later. | Это на благо Джона, если мы с Эми сделаем это рано или поздно. |
| You're John's little sister, aren't you? | Ты маленькая сестра Джона, не так ли? |
| Do either of you ladies enjoy the novels of John Grisham? | Леди, кому-нибудь из вас нравятся романы Джона Гришема? |
| He was tired because he was here all night working on the Red John case. It's completely bogus. | Он устал потому что он был здесь всю ночь работал над делом Красного Джона. |
| It is the same civilization that cast Thoreau out of Walden and John Muir into the wild. | Это та же цивилизация, что оттолкнула Генри Торо и Джона Мура в леса. |
| But it isn't helping you catch Red John, is it? | Но это не помогает тебе поймать Кровавого Джона, верно? |
| Do you like the Elton John song, 'Rocket Man'? | Тебе нравится песня Элтон Джона "Ракетный человек"? |
| Are you the legal guardian of John Connor? | Вы опекун Джона Коннора? Да. |
| Do you have a photo of John? | А у вас есть фотография Джона? |