James Lim works for the CIA, yes or no? |
Джеймс Лим работает на ЦРУ, да или нет? |
What I found out was that Kay Song and James Lim had been in partnership for years, buying up land. |
Мне удалось выяснить, что Кай Сун и Джеймс Лим много лет сотрудничали, скупая землю. |
James, I love you, but I'm already late. |
Джеймс, я люблю тебя, но я уже опаздываю. |
'Whereas James would fail in a sea of noise.' |
Тогда как Джеймс проиграет в море шума. |
Now, James, what do you suppose happens next? |
Итак, Джеймс, как ты думаешь, что произойдет дальше? |
As James powered on, I was discovering that Saint Tropez wasn't quite what I imagined. |
Пока Джеймс летел на всех парах, а обнаружил что Сан Тропе оказался совсем не таким, как я представлял. |
MUSHROOMS HAVE WHAT THE PSYCHOLOGIST WILLIAM JAMES HAS |
У грибов есть то, что психолог Уильям Джеймс называет |
Kevin, James, get over here. |
Кевин, Джеймс, идите сюда! |
You know, James, when I was your age... Grandpa Clark sat me down and we had a little chat. |
Джеймс, когда я был в твоем возрасте, дедуля Кларк усадил меня, и мы поболтали. |
Why are you going back, James? |
А ты почему возвращаешься, Джеймс? |
How can I help you, James? |
Чем я могу тебе помочь, Джеймс? |
This is our one and only chance to put marsh away, James. |
Это наш один и только один шанс упрятать Марша, Джеймс. |
That's your problem, James: |
В этом твоя проблема, Джеймс: |
What do you think, James? |
О чём вы думаете, Джеймс? |
Thing is, though, James is insisting we settle our £5 bet. |
Дело в том, что, Джеймс настаивает в решении нашего 5 фунтового спора. |
Charles St. James is going to the state championship. |
Чарльз Сэнт Джеймс отправляется на чемпионат штата |
James M. Tolliver, a special agent with the Bureau of Investigation, was murdered in Atlantic City, New Jersey, by an unidentified colored male. |
Джеймс М. Толливер, специальный агент Бюро Расследований, был убит в Атлантик-Сити, Нью-Джерси, неизвестным цветным мужчиной. |
Well, the maid let me in without a struggle, once I told her I was Wilber's Auntie James. |
Ну, горничная пустила меня без проблем, как только я сказала ей, что я тетя Вилбера - Джеймс. |
Stay away from him, James! |
Держись от него подальше, Джеймс! |
Well, it should be in the airing cupboard, James. |
Джеймс, возможно они в сушилке. |
"Tom James, Best POTUS We Never Had." |
"Том Джеймс, лучший президент, которого у нас не было". |
And how great is Tom James, right? |
А как вам Том Джеймс, а? |
Why? Your neighbor, James Monroe, you need to take your wife's protective detail, go to his house. |
Ваш сосед, Джеймс Монро, вы должны принять меры для защиты вашей жены, идите к нему домой. |
James Lucas scott, what are you still doing awake? |
Джеймс Лукас Скотт, почему ты еще не спишь? |
And James Clerk Maxwell was his name-o |
А звали его Джеймс Клерк Максвелл. |