This Revelation expert, James Gellar. |
Этот эксперт по "Откровению", Джэймс Геллар. |
You're trying to rile me, James. |
Ты пытаешься раздразнить меня, Джэймс. |
And I'm not a messenger boy, James. |
И я не посыльный, Джэймс. |
Thank you for a lovely day, James. |
Спасибо за чудный день, Джэймс. |
No, I'm tired of waiting, James. |
Нет, я устала ждать, Джэймс. |
Don't look at me like that, James. |
Перестань так смотреть на меня, Джэймс. |
Mr. James, we're going to have to advise you of your rights. |
Мистер Джэймс, мы собираемся зачитать вам ваши права. |
My grandfather was James Franklin Igawa. |
Моего деда звали Джэймс Фрэнклин Игава. |
His name is James F Grants. |
Его имя Джэймс Ф. Грэнц. |
You should be aware though, James, what some people have been saying. |
Ты должен обдумать то, Джэймс, что некоторые люди говорят. |
It's the best you've written, James. |
Это лучшее что ты когда либо писал, Джэймс. |
You brought pretending into this family, James. |
Ты внёс притворство в эту семью, Джэймс. |
James Andrews, my old friend. |
Джэймс Эндрюз, мой старый друг. |
James, need you in peds. |
Джэймс, ты нужен в педиатрии. |
James heath can now cure disease, Not cause it. |
Джэймс Хис может теперь лечить заболевание, а не вызывать его. |
When Brandon James killed all of his... |
Когда Брэндон Джэймс убил всех его... |
You stay here with them, James. |
Ты останешься с ними, Джэймс. |
You know, 10 years ago, I had the opportunity to invite miss Rayna James into this beautiful Grand Ole Opry family. |
Знаете, 10 лет назад мне посчастливилось пригласить мисс Рэйну Джэймс в эту прекрасную семью Гранд Ол Опри. |
James - one minute and five seconds. |
Джэймс - одна минута и пять секунд. |
James, I hate you for that. |
Джэймс, я ненавижу тебя за это. |
Captain James for Saturn 3 launch minus 5. |
Капитан Джэймс на Сатурн З запуск минус 5. |
'Bravely, James tried to block my beefy forward.' |
Смело, Джэймс попытался заблокировать моего мощного нападающего. |
I'll put one in your ear, James... you and your little friend Cassidy. |
Я воткну тебе в ухо, Джэймс... тебе и твоей маленькой подруге Кэссиди. |
A fortune, James, but I am fortunate because I can afford to lose a fortune. |
Удача, Джэймс, а я удачлив потому что я могу позволить потерять удачу. |
Why didn't you tell me, James? |
Почему ты не сказал мне, Джэймс? |