And you're not Viscount James Earl Tennis Racquet! |
А ты не виконт Джеймс Эрл Теннисная Ракетка! |
I'm sorry, but the Viscount James Earl Tennis Racquet and Duke of Lacrosse Team already arrived two hours ago. |
Мне очень жаль, но виконт Джеймс Эрл Теннисная ракетка и герцог Команда по Лакроссу уже прибыли два часа назад. |
I'm sorry, but I had no idea James was in town last month. |
Простите, но я и понятия не имел, что Джеймс приезжал в город в прошлом месяце. |
That's what James meant when he told Buck he wanted to make things right. |
Вот что имел в виду Джеймс, когда сказал Баку, что хочет все исправить. |
I think James is really choking! |
Думаю, Джеймс на самом деле подавился! |
So, James is a revolutionary now! |
Так Джеймс у нас теперь революционер? |
James... did you know about Lady Anstruther's visit? |
Джеймс... ты знал о визите леди Анструдер? |
"Juliette Barnes disses Rayna James on the red carpet." |
"Джулиетт Барнс послала Рэйну Джеймс прямо на красной дорожке". |
James. How are you feeling today? |
Джеймс, как ты чувствуешь себя сегодня? |
Ms. James, what brings you to town? |
Мисис Джеймс, что привело вас сюда? |
What do you have, Ms. James? |
Что у вас есть, миссис Джеймс? |
Ms. James, all due respect, I don't run the Manhattan courtroom on Suffolk time. |
Миссис Джеймс, при всем уважении я не управляю Манхэттанским судом и временем в Санфлоке. |
You had a choice, James! |
У тебя был выбор, Джеймс! |
James, have you seen my betrothed this morning? |
Джеймс, ты видел сегодня утром мою невесту? |
I've got three options for the ride settings - sport, dynamic or James May. I think today, sport. |
Имеется три варианта настройки езды - спортивный, динамичный или Джеймс Мэй. |
Ladies and gentlemen, James McAvoy! |
Леди и джентльмены, Джеймс Макавой! |
Which, let's face it, James, yours is going to break in half. |
Давай признаем, Джеймс, это будет твоя, которая просто развалится пополам. |
You know that word you like, James, gopping? |
Помнишь то твое слово, Джеймс - пренеприятный? |
'As it turned out, James knew even less.' |
Как оказалось, Джеймс знал еще меньше. |
James, please stay at the back! |
Джеймс, пожалуйста, оставайся сзади! |
How many sacks did James Hall have? |
Сколько раз Джеймс Холл заваливал квотербека? |
We can't just stay here with James Woods lurking somewhere in the house! |
Нельзя просто стоять здесь, когда Джеймс Вудс затаился в доме! |
So James Woods murdered Stephanie, and then he murdered himself. |
Выходит Джеймс Вудс убил Стефани, а затем убил себя. |
All right, James and Sadie are sleeping, and the house is clear. |
Ладно, Джеймс и Сэйди спят, и дом чист. |
I get back to Miami, and I found out that James had stolen my company, my future... |
Я вернулся в Майами, и узнал, что Джеймс украл мою компанию, мое будущее... |