| Andrew, you're like LeBron James if he was playing in Spain. | Эндрю, ты как ЛеБрон Джеймс, играющий в Испании. |
| James took red ribbon at the science fair today. | Сегодня Джеймс выиграл красную ленточку на научной ярмарке. |
| And, James, we're running out of time. | И, Джеймс, у нас осталось мало времени. |
| Okay, this is it, James. | Так, вот и он, Джеймс. |
| No, Sir James, I really cannot discuss this on the telephone. | Нет, сэр Джеймс, я на самом деле не могу обсуждать это по телефону. |
| No, Sir James, I'm not a. | Нет, сэр Джеймс, я не психиатр. |
| Mr. Michael Travis, Sir James. | Мистер Майкл Тревис, сэр Джеймс. |
| Sir James, it's 10 past 5. | Сэр Джеймс, сейчас десять минут шестого. |
| Sir James I will be completely honest. | Сэр Джеймс, буду с вами честен. |
| Sir James, we would like the first instalment. | Сэр Джеймс, мы хотели бы получить первый платеж. |
| Sir James, we need a witness. | Сэр Джеймс, нам нужен свидетель. |
| I'm worried about you, James. | Я беспокоюсь о тебе, Джеймс. |
| James and Richard then set about my Don Johnson-mobile. | Затем Джеймс и Ричард стали обсуждать мой Дон-Джонсонмобиль. |
| mine is the James And Giant Peach | Моя - "Джеймс и Гигантский Персик". |
| I know how to find you, James McGill. | Я знаю, как тебя найти, Джеймс МакГилл. |
| James Brown looking like Nick Nolte. | Джеймс Браун выглядит как Ник Нолте. |
| Luckily you're breaking up, James. | К счастью, тебя плохо слышно, Джеймс. |
| With James far behind, it was becoming a straight race between Hammond and me. | Пока Джеймс был далеко позади, между Хаммондом и мной развернулась настоящая гонка. |
| Yes, you did, James, 40 minutes after the ceremony was over. | Да, ты доехал, Джеймс, спустя 40 минут после окончания церемонии. |
| James, this is from the future. | Джеймс, она же из будущего. |
| James was adamant that this wasn't just some rich man's vulgar toy. | Джеймс был непреклонен, что это не была просто вульгарная игрушка для богачей. |
| But if James wanted a race, he'd get one. | Но если Джеймс хочет гонку, то он получит её. |
| 'Since our new wardrobe wouldn't be ready till morning, Richard and James suggested we go to the beach. | Поскольку наши шмотки должны были быть готовы только завтра, Ричард и Джеймс уболтали меня посетить пляж. |
| 'James was being even more careful than usual. | Джеймс стал ещё более осторожен, чем обычно. |
| Your Aunt Sadie, Great Gram-Gram, Star Trek's James Doohan. | А также тетушка Сэди, твоя прабабушка, Джеймс Дохан из Стар Трека. |