Andrew, you're like LeBron James if he was playing in Spain. |
Эндрю, ты как ЛеБрон Джеймс, играющий в Испании. |
James took red ribbon at the science fair today. |
Сегодня Джеймс выиграл красную ленточку на научной ярмарке. |
And, James, we're running out of time. |
И, Джеймс, у нас осталось мало времени. |
Okay, this is it, James. |
Так, вот и он, Джеймс. |
No, Sir James, I really cannot discuss this on the telephone. |
Нет, сэр Джеймс, я на самом деле не могу обсуждать это по телефону. |
No, Sir James, I'm not a. |
Нет, сэр Джеймс, я не психиатр. |
Mr. Michael Travis, Sir James. |
Мистер Майкл Тревис, сэр Джеймс. |
Sir James, it's 10 past 5. |
Сэр Джеймс, сейчас десять минут шестого. |
Sir James I will be completely honest. |
Сэр Джеймс, буду с вами честен. |
Sir James, we would like the first instalment. |
Сэр Джеймс, мы хотели бы получить первый платеж. |
Sir James, we need a witness. |
Сэр Джеймс, нам нужен свидетель. |
I'm worried about you, James. |
Я беспокоюсь о тебе, Джеймс. |
James and Richard then set about my Don Johnson-mobile. |
Затем Джеймс и Ричард стали обсуждать мой Дон-Джонсонмобиль. |
mine is the James And Giant Peach |
Моя - "Джеймс и Гигантский Персик". |
I know how to find you, James McGill. |
Я знаю, как тебя найти, Джеймс МакГилл. |
James Brown looking like Nick Nolte. |
Джеймс Браун выглядит как Ник Нолте. |
Luckily you're breaking up, James. |
К счастью, тебя плохо слышно, Джеймс. |
With James far behind, it was becoming a straight race between Hammond and me. |
Пока Джеймс был далеко позади, между Хаммондом и мной развернулась настоящая гонка. |
Yes, you did, James, 40 minutes after the ceremony was over. |
Да, ты доехал, Джеймс, спустя 40 минут после окончания церемонии. |
James, this is from the future. |
Джеймс, она же из будущего. |
James was adamant that this wasn't just some rich man's vulgar toy. |
Джеймс был непреклонен, что это не была просто вульгарная игрушка для богачей. |
But if James wanted a race, he'd get one. |
Но если Джеймс хочет гонку, то он получит её. |
'Since our new wardrobe wouldn't be ready till morning, Richard and James suggested we go to the beach. |
Поскольку наши шмотки должны были быть готовы только завтра, Ричард и Джеймс уболтали меня посетить пляж. |
'James was being even more careful than usual. |
Джеймс стал ещё более осторожен, чем обычно. |
Your Aunt Sadie, Great Gram-Gram, Star Trek's James Doohan. |
А также тетушка Сэди, твоя прабабушка, Джеймс Дохан из Стар Трека. |