A few days ago, when he realized that James was back from Afghanistan, they had some words about... my husband's idea of fun. |
Несколько дней назад, когда он понял, что Джеймс вернулся из Афганистана, он высказывался о способах развлечения моего мужа. |
So James could be convinced he killed those other people without ever touching them. |
То есть, Джеймс может быть уверен в том, что угробил тех людей, по сути, не имея к этому никакого отношения? |
James... we may not be living the love story |
Джеймс... Может мы и не похожи на пары в романах о любви, о которых Америка любит фантазировать. |
I'm sorry, James. I'm so sorry. |
Прости, Джеймс. Прости меня Джеймс. |
You don't get to make the terms of this, James. |
Вы не получите это условия, Джеймс |
James, how are you getting on with the steering wheel? |
Джеймс, как ты справляешся с рулем? |
And it's Charles St. James leading the pack on lap 3. |
Чарльз Сэнт Джеймс лидирует на З круге |
James, Chloe has been... faking the letters to me every year? |
Джеймс, это Хлои... Поддельные письма посылала? |
So, these dreams James is having - he thinks that they're real? |
Значит, свои сны Джеймс считает реальностью? |
Lars and I, we were wondering when James was going to finally feel like he was in a situation where he can come back to the band. |
Ларс и я, мы были удивлены когда Джеймс, в конце концов, почувствовал что он может вернуться в группу. |
'Right now, though, James was dealing 'with rather more serious issues.' |
Однако, сейчас, Джеймс испытывал гораздо более серьезные проблемы. |
But get this the agents in charge of the investigation were Dr. Lionel Hudgens and James Pinkerton |
За расследование отвечали агенты Доктор Лайонел Хадженс и Джеймс Пинкертон! |
'Back in the scrap yard, James was starting to get boring.' |
А на складе металлолома, Джеймс начинал свое занудство |
But here on this road, the happiest bunny of us all, was James. |
Но на этой дороге самым счастливым кроликом среди нас был Джеймс |
Well, it used to be my "Etta James." |
Раньше это было моим "Этта Джеймс" |
No, I'm sorry, James. I'm sorry. |
Нет, прости, Джеймс, прости. |
Lock the door as well on your way up, would you, James? |
Запри дверь по дороге, ладно, Джеймс? |
In September 2011, James Ker-Lindsay, senior research fellow at the London School of Economics and Political Science, stated that the partition of Kosovo is a logical solution. |
Джеймс Кер-Линдси, старший научный сотрудник Лондонской Школы экономики и политологии, заявил, что разделение Косова - логичное решение. |
James would spend days in there this time of year. |
Перед праздником Джеймс мог торчать там целыми днями. |
They were originally derived by James Clerk Maxwell but were first applied to stellar dynamics by James Jeans. pp. 195-197, 4.2, Galactic dynamics, James Binney, Scott Tremaine, Princeton University Press, 1988, ISBN 0-691-08445-9. |
Впервые эти уравнения вывел Джеймс Клерк Максвелл, но в звёздной динамике их применил Джеймс Джинс. рр. 195-197, 4.2, Galactic dynamics, James Binney, Scott Tremaine, Princeton University Press, 1988, ISBN 0-691-08445-9. |
On February 14, 2012, in an interview with KINK.FM (a Portland, Oregon radio station), James Mercer stated that he was currently working on Broken Bells' second album. |
14 февраля 2012 года в интервью радио KINK.FM Джеймс Мерсер заявил, что Broken Bells работают над вторым альбомом. |
In the early 1970s, the state-owned power utility Hydro-Québec planned to construct three hydroelectric power stations on the Great Whale River as a part of the James Bay Project. |
В начале 1970-х годов государственная компания «Hydro-Québec» запланировала постройка трех ГЭС на реке Гранд-Бален в рамках проекта Залив Джеймс. |
James, you asked for my advice, right'? |
Джеймс, ты же просил совета? |
When James came back from the army, he was a different man, wasn't he? |
Джеймс вернулся из армии совершенно другим человеком, правда? |
I remember things. James, where did you grow up? |
Джеймс, а где Вы выросли? |