And, James, you're banned from ever setting foot in Australia again. |
И, Джеймс, - тебе запрещено появляться в Австралии. |
And my son, James, was midshipman with the fleet. |
И мой сын, Джеймс, был мичман флота. |
Look, Brandon James almost killed my dad. |
Слушай, Брэндон Джеймс чуть не убил моего отца. |
Brandon James was obsessed with my mom. |
Брэндон Джеймс был одержим моей мамой. |
Because like it or not, James Rennie, you belong here. |
Потому что, нравится тебе или нет, Джеймс Ренни, но ты принадлежишь этому месту. |
I shouted for help, James came and he killed him. |
Я кричала на помощь, Джеймс пришел, а он его убил. |
James would have done anything for him. |
Джеймс сделал бы для него все. |
James, he - he was a family man. |
Джеймс, он... он был примерным семьянином. |
James dealt directly with the vendors. |
Джеймс вел дела напрямую с подрядчиками. |
I'd have thought it was James. |
Я думал, это был Джеймс. |
Okay, James, honey, this makes you the enemy. |
Ладно, Джеймс, милый, это превращает тебя во врага. |
James Dean in a Porsche, Gauthier Valence in a Jacuzzi. |
Джеймс Дин в своей Порше, Готье Валанс в своем джакузи... |
'Dr James Levine is an obesity expert. |
Доктор Джеймс Ливайн является экспертом по ожирению. |
It's good of Mr James to give you the job at the quarry. |
Это здорово, что мистер Джеймс дал вам работу на карьере. |
Bratton knows something, that's for sure, but so do Dic Rees and Tommy James. |
Браттон что-то знает, это точно, также как Дик Риз и Томми Джеймс. |
Tommy and Gwyneth James flew to Dublin. |
Томми и Гвинет Джеймс летали в Дублин. |
Tommy James... came to the caravan this morning. |
Томми Джеймс... этим утром приезжал ко мне. |
Rayna James wants to talk about signing us. |
Рэйна Джеймс хочет поговорить о подписании контракта с нами. |
Please welcome to our show... Ms. Rayna James. |
Пожалуйста добро пожаловать на нашу сцену... миссис Рейна Джеймс. |
Arrest her if you have to, but Jenny James must not leave the premises... |
Арестуйте ее, если должны, но Дженни Джеймс не должна выйти отсюда... |
It's not about experience, James. |
Это все не об опыте, Джеймс. |
James Turcotte, the death row inmate from Huntsville, Texas. |
Джеймс Теркотт, узник камеры смертников из Хантсвиля в Техасе. |
James Shepherd, Caucasian male, 33. |
Джеймс Шепард, белый, ЗЗ года. |
When James was that age he used to work himself into such an impossible state. |
Когда Джеймс был в этом возрасте он тоже был невыносимо активен. |
Sir, I have reason to believe James Darmody was involved in the woods massacre. |
Сэр, у меня есть основания полагать, что к бойне в лесу причастен Джеймс Дармоди. |