| Arlo, these are my friends, James and Jack. | Не надо. Арло, это мои друзья, Джеймс и Джек. |
| I didn't know you had company, James. | Я не знал, что ты не один, Джеймс. |
| 'James had lost this challenge... | 'Джеймс не прошёл состязание... довольно скверно.' |
| He knows what he did, James. | Он знает, что он сделал, Джеймс. |
| This guy, James, walks by intervals of rain. | Этот Джеймс умеет выйти сухим из воды. |
| You can't stay here anymore, James. | Ты больше не можешь здесь оставаться, Джеймс. |
| I can't do this anymore, James. | Я не могу больше делать это, Джеймс. |
| All music composed by Albarn, Coxon, James and Rowntree. | Вся музыка: Албарн, Коксон, Джеймс и Раунтри. |
| Carrie, Keane, and Agent Thoms (James Mount) retreat back into the building. | Кэрри, Кин и агент Томс (Джеймс Маунт) отступают обратно в здание. |
| James Sandilands received from his brother-in-law, William IV, Lord of Douglas the lands of Calder in Lothian. | Джеймс Сэндилендс получил от мужа своей сестры - Уильяма IV, лорда Дугласа, земли Колдер в Лотиане. |
| After the divorce, James joined a social set in England which included the Mitford sisters and the composer Lord Berners. | После развода Джеймс присоединился к английскому сообществу, в которое входили сёстры Митфорд и композитор Лорд Бернерс. |
| Another possible candidate was James Francis Edward Stuart, the "Old Pretender" to the British throne. | Другим возможным кандидатом был Джеймс Фрэнсис Эдуард Стюарт, «Старый Претендент» на трон Англии. |
| Despite her father's (James Rebhorn) protests, Carrie calls Brody. | Несмотря на протесты её отца (Джеймс Ребхорн), Кэрри звонит Броуди. |
| Aging New York cabbie James Flanagan (Philip Bosco) still hopes to succeed in becoming a stage actor. | Нью-Йоркский таксист Джеймс Фланаган (Филип Боско) все ещё надеется на успех, чтобы стать театральным актером. |
| To pay for it, James sold his collection of surrealistic art at an auction. | Чтобы заплатить за него, Джеймс продал свою коллекцию сюрреалистического искусства на аукционе. |
| Andrew Kevin Walker was hired to write, and James Cameron expressed interest in producing. | Эндрю Кевин Уокер был нанят, чтобы написать сценарий, а режиссёр Джеймс Кэмерон выразил заинтересованность в управлении съёмками. |
| James Hook becomes musical director of Marylebone Gardens in London. | Джеймс Хук становится музыкальным директором театра Marylebone Gardens в Лондоне. |
| James and Patrick "Jims and Patsy" Cleary - Twin boys, Meggie's youngest brothers. | Джеймс и Патрик «Джимс и Пэтси» Клири - мальчики-близнецы, самые молодые братья Мэгги. |
| James Valentine (from the L.A. band Square) was recruited for the job. | Джеймс Валентайн (группа Square, Лос-Анджелес) был нанят на работу. |
| I've really enjoyed our conversations, James. | Мне, правда, очень понравилось с тобой беседовать, Джеймс |
| I'll see you this afternoon, James. | Ладно, Джеймс, увидимся после обеда. |
| This has gone far enough, James. | Это слишком далеко зашло, Джеймс. |
| Breaking news, we're going live to Catherine James on the scene. | Свежие новости, мы на месте событий с Кэтрин Джеймс в прямом эфире. |
| Sir, the ranking official is a James Rennie. | Сэр, представителя власти зовут Джеймс Рэнни. |
| All the evidence points to James Doakes as the Bay Harbor Butcher. | Все улики указывают на то, что Джеймс Доакс - Мясник из Бэй Харбор. |