Arlo, these are my friends, James and Jack. |
Не надо. Арло, это мои друзья, Джеймс и Джек. |
I didn't know you had company, James. |
Я не знал, что ты не один, Джеймс. |
'James had lost this challenge... |
'Джеймс не прошёл состязание... довольно скверно.' |
He knows what he did, James. |
Он знает, что он сделал, Джеймс. |
This guy, James, walks by intervals of rain. |
Этот Джеймс умеет выйти сухим из воды. |
You can't stay here anymore, James. |
Ты больше не можешь здесь оставаться, Джеймс. |
I can't do this anymore, James. |
Я не могу больше делать это, Джеймс. |
All music composed by Albarn, Coxon, James and Rowntree. |
Вся музыка: Албарн, Коксон, Джеймс и Раунтри. |
Carrie, Keane, and Agent Thoms (James Mount) retreat back into the building. |
Кэрри, Кин и агент Томс (Джеймс Маунт) отступают обратно в здание. |
James Sandilands received from his brother-in-law, William IV, Lord of Douglas the lands of Calder in Lothian. |
Джеймс Сэндилендс получил от мужа своей сестры - Уильяма IV, лорда Дугласа, земли Колдер в Лотиане. |
After the divorce, James joined a social set in England which included the Mitford sisters and the composer Lord Berners. |
После развода Джеймс присоединился к английскому сообществу, в которое входили сёстры Митфорд и композитор Лорд Бернерс. |
Another possible candidate was James Francis Edward Stuart, the "Old Pretender" to the British throne. |
Другим возможным кандидатом был Джеймс Фрэнсис Эдуард Стюарт, «Старый Претендент» на трон Англии. |
Despite her father's (James Rebhorn) protests, Carrie calls Brody. |
Несмотря на протесты её отца (Джеймс Ребхорн), Кэрри звонит Броуди. |
Aging New York cabbie James Flanagan (Philip Bosco) still hopes to succeed in becoming a stage actor. |
Нью-Йоркский таксист Джеймс Фланаган (Филип Боско) все ещё надеется на успех, чтобы стать театральным актером. |
To pay for it, James sold his collection of surrealistic art at an auction. |
Чтобы заплатить за него, Джеймс продал свою коллекцию сюрреалистического искусства на аукционе. |
Andrew Kevin Walker was hired to write, and James Cameron expressed interest in producing. |
Эндрю Кевин Уокер был нанят, чтобы написать сценарий, а режиссёр Джеймс Кэмерон выразил заинтересованность в управлении съёмками. |
James Hook becomes musical director of Marylebone Gardens in London. |
Джеймс Хук становится музыкальным директором театра Marylebone Gardens в Лондоне. |
James and Patrick "Jims and Patsy" Cleary - Twin boys, Meggie's youngest brothers. |
Джеймс и Патрик «Джимс и Пэтси» Клири - мальчики-близнецы, самые молодые братья Мэгги. |
James Valentine (from the L.A. band Square) was recruited for the job. |
Джеймс Валентайн (группа Square, Лос-Анджелес) был нанят на работу. |
I've really enjoyed our conversations, James. |
Мне, правда, очень понравилось с тобой беседовать, Джеймс |
I'll see you this afternoon, James. |
Ладно, Джеймс, увидимся после обеда. |
This has gone far enough, James. |
Это слишком далеко зашло, Джеймс. |
Breaking news, we're going live to Catherine James on the scene. |
Свежие новости, мы на месте событий с Кэтрин Джеймс в прямом эфире. |
Sir, the ranking official is a James Rennie. |
Сэр, представителя власти зовут Джеймс Рэнни. |
All the evidence points to James Doakes as the Bay Harbor Butcher. |
Все улики указывают на то, что Джеймс Доакс - Мясник из Бэй Харбор. |