| Think what the newspapers will say, James. | Подумай, что напишут в газетах, Джеймс. |
| No, not the egg, James. | Нет, только не яйцо, Джеймс. |
| P.A.: Next is the dog show, judged by James herriot. | "Следующие номер - выставка собак, судит Джеймс Хэрриот". |
| You should try it yourself, James. | Вы должны сами попробовать, Джеймс. |
| No, because they won't relax, James. | Нет, потому что они не расслабляются, Джеймс. |
| That's your problem, James. | Вот в чём твоя проблема, Джеймс. |
| We'll splinter to 1953, to the exact moment James and Cassandra located the Witness's safe house. | Мы переместимся в 1953, в момент, когда Джеймс и Кассандра обнаружили убежище Очевидца. |
| James and Cassandra have found their son. | Джеймс и Кассандра нашли своего сына. |
| James has a history of talking to very beautiful women. | Джеймс и раньше не раз общался с красотками. |
| I know Dr. James was dealing with the oncologist. | Я знаю, что доктор Джеймс общалась с онкологом. |
| Phyllis Marmatan, Dr. Jenna James. | Филис Марматан, доктор Дженна Джеймс. |
| And I need that money, Dr. James. | И мне нужны эти деньги, доктор Джеймс. |
| The meeting was officially opened by Mr. James O. C. Jonah, United Nations Under-Secretary-General for Political Affairs. | Совещание официально открыл заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам г-н Джеймс О.К. Джона. |
| Where we are is not important, James. | Не важно, где мы, Джеймс. |
| The city needs you now more than ever, James. | Джеймс, сейчас ты нужен городу, как никогда. |
| You underestimate me, Mr. James. | Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс. |
| Things could've gone so differently, James. | Все могло бы быть совсем по-другому, Джеймс. |
| James Dean or someone like that? | Джеймс Дин или кто-то в этом роде? |
| Of the four potential prosecution witnesses only Owen McGhie and one Junior James were called. | Из четырех потенциальных свидетелей обвинения были вызваны лишь Оуэн Макги и некий Джуниор Джеймс. |
| No, James, look, it'll be okay. | Нет, Джеймс, всё будет хорошо. |
| I am aware that James Kirk is a friend of yours. | Я знаю, что Джеймс Кирк - ваш друг. |
| James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing escaped custody today. | Джеймс Бернс. Подозревается в бомбардировке ООН, в Вене бежал сегодня из под стражи. |
| You remember that, James Cleveland Owens. | Запомни это, Джеймс Кливленд Оуэнс. |
| James, there's no point shooting it. | Джеймс, в этом никакого смысла нет. |
| We begin in Victorian times, when James May was a little old lady. | Мы начнём с викторианской эпохи, когда Джеймс Мэй был маленькой старушкой. |