| So this guy, James Nelson, swoops in and buys it on the cheap. | Так, Джеймс Нельсон, налетает на него и покупает по дешевке. |
| You can't take responsibility for what James did. | Ты не в ответе за то, что сделал Джеймс. |
| Neal, James did that all by himself. | Нил, Джеймс сам во всем виноват. |
| James Notley sent this here for a reason. | Джеймс Нотли отправил это не просто так. |
| James Notley sent me a severed finger today. | Джеймс Нотли прислал мне сегодня отрезанный палец. |
| You asked if James Notley still blamed you for his arrest. | Вы спросили что, Джеймс Нотли обвиняет Вас в своем аресте. |
| It's pretty convenient that James robbed them on the same day they brought in the skeleton. | Это довольно удобно, что Джеймс ограбил их в тот же день когда и принесли скелет. |
| Not James, of course not. | Не Джеймс, конечно, нет. |
| I think I love you, James... | Мне кажется я люблю вас, Джеймс. |
| I'd wanted to be a good writer like James Joyce. | Я бы хотел быть хорошим писателем, как Джеймс Джойс. |
| James wanted to take this to school. | Джеймс хотел взять это в школу. |
| James, you'll never make it. | Джеймс, тебе не перейти пустыню. |
| "Haley James Scott, tonight at 8:00"... | "Хейли Джеймс Скотт, сегодня в 8 часов"... |
| I'm James Meyer, first mate. | Я Джеймс Мейер, первый помощник. |
| You have a hard head, James, just like your father. | У вас есть жесткий руководитель, Джеймс, как ваш отец. |
| James... we are out of time. | Джеймс... у нас не осталось времени. |
| I do believe I may have misjudged you, James. | Я полагаю, что мог недооценить вас, Джеймс. |
| James and Richard can make as many arguments as they want, but the fact is this. | Джеймс и Ричард могут приводить сколько угодно аргументов, но факт остается фактом. |
| This isn't your house, James. | Он не является твоим, Джеймс. |
| James Woods follows my niece on Twitter. | Джеймс Вудс читает мою племянницу в твиттере. |
| It's an anagram, for James Braid. | Это анаграмма, образованная от Джеймс Брэйд. |
| Your brother James is under pressure. | Твой брат Джеймс находится под гнетом. |
| Mayor James, what about the asylum? | Мэр Джеймс, а что насчет псих больницы? |
| Five milligrams diluted arsenic, James. | Джеймс, пять миллиграммов раствора мышьяка. |
| If James Franco can do it, so can you. | Если Джеймс Франко можете сделать это, тои ты можешь. |