| James doesn't remember me... at all. | Джеймс меня не помнит... совсем. |
| This is a judgment on us, James. | Это божья кара нам, Джеймс. |
| But when James returns, they will both come and visit us. | Но когда Джеймс вернется, они оба приедут в гости. |
| My dear, this is James... my son. | Дорогая, это Джеймс, мой сын. |
| The King James is very interested in your peace proposal. | Король Джеймс очень заинтересован в вашем мирном соглашении. |
| James, tell me this, too, is mercy. | Джеймс, скажи мне, что это милосердие. |
| James Delaney has declared a new trading company in his own name. | Джеймс Делейни основал новую торговую компанию, названную его именем. |
| It's only a matter of time, James. | Это лишь вопрос времени, Джеймс. |
| Then James shows up and says the guy's a huge liar. | Затем объявляется Джеймс и начинает нести полную чушь. |
| James says we've got to stop for fuel. | Джеймс говорит, нужно остановиться для заправки. |
| No, James, he's finished writhing around in agony. | Нет, Джеймс, он перестал биться в муках. |
| James, if you want to get a cup of tea. | Джеймс, если тебе нужно чашку чая... |
| No, that's not an engine, James. | Нет, это не двигатель, Джеймс. |
| James and I set about gutting the catch. | Джеймс и я стали потрошить улов. |
| James, I hope you're happy with this. | Джеймс, я надеюсь, ты доволен. |
| With the state-of-the-art generators fired up James fortified himself for the journey... | Когда высокотехнологичные генераторы были заведены, Джеймс подготовился к путешествию... |
| Whilst James toasted his success with some more drink I won the argument and prepared for launch. | Пока Джеймс праздновал успех алкоголем, я выиграл спор и приготовился к запуску. |
| You're Jesse James and I get to be Sandra Bullock. | Ты Джесси Джеймс, а я получается Сандра Буллок. |
| I decided to go, and James is going to be my plus-one. | Я решила пойти, и Джеймс будет моим плюс-один. |
| You've got the best pot, James. | У тебя лучшая трава, Джеймс. |
| James Elkins, assistant secretary of T ransportation for Aviation. | Джеймс Элкинс, помощник министра транспорта и авиации. |
| James and Laura were seeing each other the last two months. | Последние два месяца Джеймс и Лора встречались. |
| Ms. James has identified the mysterious remnants I found in the minister's stomach. | Мисс Джеймс определила загадочную субстанцию, найденную в желудке министра. |
| Well, Ms. James, I can't hire you back as a cleaner. | Мисс Джеймс, я не могу взять вас обратно уборщицей. |
| We're running out of friends, here, James. | У нас не осталось друзей, Джеймс. |