| No, I would not say Tom James is a star. | Нет, я бы не сказала, что Том Джеймс звезда. |
| Tom James just sympathized with that Pittsburgh shooter and in doing so has blown his political brains out. | Том Джеймс только что выразил сочувствие питтсбургскому стрелку и тем самым вышиб себе политические мозги. |
| It's important for James to learn to socialise. | Важно, чтобы Джеймс учился взаимодействовать с другими. |
| I bet James will grow up to be just like him. | Спорю, что когда Джеймс вырастет, он будет очень похож на папу. |
| Name's James Smithson... 28, British citizen. | Джеймс Смитсон. 28 лет, гражданин Британии. |
| Yes, you and James were lovers. | Да, вы и Джеймс были любовниками. |
| Like James Earl Jones playing Darth Vader. | Как Джеймс Эрл Джонс для роли Дарта Вейдера. |
| You are my husband, James Fraser. | Ты мой муж, Джеймс Фрэйзер. |
| James McGill... here to see my client. | Джеймс Макгилл. На встречу с клиентом. |
| Try not to seem so desperate, James. | Попытайся не выражать так явно свое отчаяние, Джеймс. |
| I want James to be the daddy. | Я хочу, чтобы Джеймс был моим папой. |
| Moving to cover Lieutenant James' position. | Двигайтесь в укрытие на позицию лейтенанта Джеймс. |
| James Marshall Hendrix, "Jimi", born on 27th November 1942 in Renton, near Seattle. | Джеймс Маршалл Хендрикс, "Джимми", родился 27-го ноября 1942 года в Рентоне, рядом с Сиэттлом. |
| Yes, 92 James Larkin Court. | Да, Джеймс Ларкин Корт, 92. |
| Detective James Gordon to see you, Master Bruce. | Детектив Джеймс Гордон хочет видеть Вас Мистер Брюс. |
| The next thing you know, you're buying James earl Jones an muffin basket. | Следующее, что ты узнаешь - ты покупаешь Джеймс Эрл Джонс с корзиной булочек для извинения. |
| His real name is Prince James. | На самом деле его зовут принц Джеймс. |
| Prince James will be there... and so will his ring. | Принц Джеймс будет там... вместе с кольцом. |
| James is set to arrive in Hong Kong tomorrow morning, transporting a vintage car for one of his clients. | Джеймс должен прибыть в Гонконг завтра утром, для траспортировки раритетного автомобиля для одного из своих клиентов. |
| James won't do a "Dawson's Creek" reunion. | Джеймс не хочет продолжения "Бухты Доусона". |
| James, I thought we agreed that's a bad idea. | Джеймс, мы же решили, что это плохая идея. |
| We were stuck with a bill for 145 boats, James. | И мы встряли со счётом за 145 лодок, Джеймс. |
| I do see you, Rusty James. | Я вижу тебя, Расти Джеймс. |
| Because James left me some money. | Потому что Джеймс оставил мне деньги. |
| James, he's partial to home invasions. | Джеймс, он пристрастен к вторжениям в дома. |