James Alexander was my real father. |
Джеймс Александр был моим настоящим отцом. |
The result apparently of a drunken brawl in Fort James. |
Очевидно, в результате пьяной стычки в Форте Джеймс. |
I tried to help you, James. |
Я решил тебе помочь, Джеймс. |
For the fourth time, my name is James T. Kirk. |
В четвертый раз повторяю, мое имя Джеймс Т. Кирк. |
She wishes your brother James would be a better student. |
Она считала что твой братец Джеймс будет учиться получше. |
James made the basketball team, Raheem landed the lead in Fiddler on the Roof. |
Джеймс по-прежнему, увлекается баскетболом, а Рахим играет главную роль. в "Скрипке на крыше". |
James, we need to investigate this death. |
Джеймс, нам нужно расследовать эту смерть. |
Agatha Raisin and James Lacey from Carsley. |
Агата Рэйзин и Джеймс Лейси из Карсли. |
And she was in the pub when James was spouting off about the bottle. |
И она была в пабе, когда Джеймс разболтал о пузырьке. |
Actually, in this particular case, James probably is wrong. |
Вообще-то, в этом конкретном случае, Джеймс возможно ошибается. |
James knows how to show a chap a nice time. |
Джеймс знает, как мило провести время с приятелем. |
I don't know what you mean, James. |
Не знаю, о чем ты, Джеймс. |
Nathan James, we got about 18 doctors and crew, one of them hurt. |
Нейтан Джеймс, у нас 18 докторов и экипаж, один раненный. |
James measures a runway, and Richard lays a cable. |
Джеймс измеряет взлетную полосу. а Ричард протягивает кабель. |
Dear James, hope you enjoy taking this to the max. |
Дорогой Джеймс, надеюсь ты насладишься выжимая все соки из неё. |
James is right about that but this isn't a road and it's doing well. |
Джеймс прав в этом, но это не дорога и она справляется хорошо. |
I am James Granger... and I'm the curator of Medieval art at the Met... |
Меня зовут Джеймс Грэнджер... и я - куратор отдела средневекового искусства музея "Метрополитен"... |
An individual called James Tyler was responsible. |
В вас стрелял некто по имени Джеймс Тайлер. |
Doctor Paul Gilbert, a deregistered general practitioner, and Ronald James Bishop, a former social worker. |
Доктор Пол Гилберт, терапевт в отставке, и Рональд Джеймс Бишоп, бывший социальный работник. |
Mr. James said, World events all revolve around five things. |
Мистер Джеймс говорил: Все в мире вращается вокруг шести букв. |
James Cooper, I've told you before not to contradict me in front of Jessie. |
Джеймс Купер, я говорила тебе раньше, чтобы ты не возражал мне при Джесси. |
Lebron James, Tracy McGrady, Kobe Bryant. |
Леброн Джеймс, Трэйси Макгрэди, Коби Брайант. |
James Morecroft - that's his address. |
Джеймс Моркрофт - вот его адрес. |
It was your choice, James. |
Это был твой выбор, Джеймс. |
Glad you could make it, James. |
Рад, что ты приехал, Джеймс. |