| Does Tyler really kill Nina, or is Brandon James back? | Тайлер правда убил Нину, или это Брэндон Джеймс вернулся? |
| Miss valerie James has decided not to marry me after all! | Мисс Валери Джеймс решила не выходить за меня замуж! |
| My name is Sergeant James Dap. | Моё имя сэр сержант Джеймс Дэп! |
| OK, don't flip out, but James and that girl, they've escaped. | Хорошо, ты только в обморок не падай, но Джеймс и та девушка, они сбежали. |
| Was Sir James Quinlan in on all this? | А сэр Джеймс Квинлан был в курсе всего этого? |
| This is Tom Chandler, commanding officer of the U.S.S. Nathan James, over. | Это Том Чандлер, капитан корабля Нейтан Джеймс, прием. |
| Now it's my "Rick James." | Теперь это мой "Рик Джеймс" |
| It's like Edward James Olmos on IMAX! | Прямо как Эдвард Джеймс Олмос на большом экране! |
| You the guy in the flaming car, Sergeant James? | Сержант Джеймс, это ты там с горящей машиной возился? |
| Well, if we're so easy to find, James, you really should come visit. | Ну, если нас так легко найти, Джеймс заехали бы в гости. |
| June, was... was James troubled? | Джун... Джеймс был с бедами? |
| James Cogan is... he's my son? | Джеймс Коган... он мой сын? |
| I remember the first time I saw you, James Fraser, coming through the gates of Leoch. | Помню, как в первый раз увидела тебя, Джеймс Фрэзер, входящим в ворота замка Леох. |
| If you ever raise a hand to me again, James Fraser, I will cut your heart out and have it for breakfast. | Если еще раз ты поднимешь на меня руку, Джеймс Фрэзер, я вырежу твое сердце и съем его на завтрак. |
| James never told you about us? | Джеймс никогда тебе о нас не рассказывал? |
| Are you angry at somebody, James? | Ты на кого то сердишься, Джеймс? |
| James was a good man. I was hoping things would turn out well for him. | Джеймс - хороший человек... и я надеялся, что его отпустят. |
| James told me to stay away from you today, that it was dangerous. | Джеймс сказал держаться сегодня от тебя подальше, сказал, это опасно. |
| James, will you get the head? | Джеймс, а ты поддерживай за голову. |
| Do you think James Freeman could kill you? - No. | Думаешь, Джеймс Фримен сможет убить тебя? |
| I figure if James Franco can do it, so can I. | Если уж Джеймс Франко может, то я тем более. |
| Mr. James Clawson, CEO, Global Alliance for Trade Efficiency, United States | Г-н Джеймс Клоусон, Главный исполнительный директор, Глобальный альянс за повышение эффективности торговли, Соединенные Штаты |
| In 1768 Frenchman Louis Antoine de Bougainville sailed through and in 1774 Englishman Captain James Cook named the archipelago New Hebrides, a name that would continue for 206 years. | В 1768 году француз Луи Антуан де Бугенвиль пересек архипелаг, а в 1774 году английский мореплаватель капитан Джеймс Кук дал этому архипелагу имя "Новые Гебриды", под которым он просуществовал почти 206 лет. |
| On 30 June, the Council was briefed by the Executive Director of the World Food Programme, James Morris, on Africa's food crisis. | 30 июня Совет заслушал информацию об африканском продовольственном кризисе, с которой выступил Исполнительный директор Мировой продовольственной программы Джеймс Моррис. |
| (Signed) James D. Wolfensohn | (Подпись) Джеймс Д. Вулфенсон |