James, you served in the Army Catering Corps. |
Джеймс, ты служил королевском армейском корпусе |
Don't push me to violence, James. |
Не вынуждай меня применять силу, Джеймс |
James, what the hell is he doing here? - I called him in. |
Джеймс, что он здесь делает? - Его вызвал я. |
Have you been in prison, James? |
Ты сидел в тюрьме, Джеймс? |
James, where did you grow up? |
Джеймс, а где Вы выросли? |
No, James, you haven't. |
Нет, Джеймс, не видел. |
And this cash, James, was liquefied in the form of 18 cut diamonds of outstanding quality. |
И эта куча денег, Джеймс, превратилась в 18 ограненных бриллиантов высочайшего качества. |
The limousine arrives in, what, James? |
Лимузин приедет за вами... через сколько, Джеймс? |
James, unless we find a way to open up lines of communication with the kidnappers, they'll kill Jessica. |
Джеймс, поймите, если мы не найдем способа наладить какой-то контакт с похитителями, они убьют Джессику. |
A car crash killed Lily and James Potter? |
Лили и Джеймс Поттеры погибли в аварии? |
Winner and the new world champion, James J. Braddock! |
Победителем и новым чемпионом мира становится Джеймс Джей Браддок! |
I need you to come home, James. |
Надо чтобы ты вернулся домой, Джеймс |
James, are you sure Frank had a gun? |
Джеймс, ты уверен, что у Фрэнка был пистолет? |
James, are you riding with me? |
Джеймс, ты поедешь со мной? |
Well, James, you did shoot the head of the English department's dog... and steal his most prized piece of memorabilia. |
Ну, Джеймс, ты прострелил голову псу заведующего кафедрой Английской литературы... и украл его наиболее ценный экспонат. |
Okay, James, I wish you hadn't shot my girlfriend's dog. |
Ладно, Джеймс, я бы предпочел, чтобы ты не стрелял в пса моей подружки... |
James, go get us a table, will you? |
Джеймс, пойди, займи нам столик, ладно? |
I'm a teacher, James. I'm not a Holiday Inn. |
Я преподаватель, Джеймс, а не гостиница Холлидей Инн. |
They thought it was an intruder, but Terry said James was messed up in it. |
Все полагают, что это был взломщик, но... Терри сказал, что, похоже, в это как-то замешан Джеймс. |
As for James... well, he doesn't really need me anymore. |
А Джеймс, ну, он более во мне не нуждается. |
James, he never murdered anyone, though. |
Джеймс, но ведь он никого не убивал. |
This time, the massacre site was a movie theater in Aurora, Colorado, where accused shooter James Holmes murdered and injured dozens of moviegoers. |
На этот раз местом бойни стал кинотеатр в Авроре, штат Колорадо, в котором обвиняемый стрелок Джеймс Холмс убил и ранил десятки зрителей. |
Well, I'm not James Patterson rich, but I do okay. |
Ну, не настолько, как Джеймс Паттерсон, но мне хватает. |
How much is it worth now, James? |
Сколько она теперь стоит, Джеймс? |
I've done that, James. |
Я предлагала ему защиту, Джеймс. |