The hard part is how "James Garner" there will deal with it. |
Самое сложное - как "Джеймс Гарнер" отреагирует на все это. |
James Montero shot that boy in self-defense. |
Джеймс Монтеро застрелил этого парня в целях самообороны. |
This James guy, he's getting to you. |
Этот парень, Джеймс - он к тебе подбирается. |
What if James didn't bring us here to talk? |
Что если Джеймс притащил нас сюда не для того, чтобы разговаривать. |
Sounds like James could do some real damage if he wanted to. |
Похоже Джеймс смог бы нанести серьёзый ущерб, если бы захотел. |
I don't have a lot of time to talk, but James is coming to Miami. |
У меня нет много времени для разговоров, но Джеймс приезжает в Майами. |
James can take over as town doctor. |
Джеймс справится с ролью городского врача. |
James wanted to cap that girl himself. |
Джеймс хотел прикончить эту девочку сам. |
I grew up not far from here, so did James May, for that matter. |
Я вырос неподалеку отсюда, как и Джеймс Мей, кстати. |
James Wilson is never the safe choice. |
Джеймс Уилсон никогда не будет безопасной кандидатурой. |
James Wilson, carefully calibrating his level of protectiveness for your individual needs. |
Джеймс Уилсон, осторожно подстраивает уровень своего покровительства под... твои личные потребности. |
James, it's Thanksgiving day. |
Джеймс, сегодня же День благодарения. |
We're the last people that somebody like James needs to be telling his troubles to. |
Мы - последние, кому таким как Джеймс, стоит рассказывать о своих проблемах. |
James uses Drexyl when he suspects someone in the community. |
Джеймс обращался к Дрексилу, когда подозревал кого-то из сообщества. |
We need to know what Claire knows, James. |
Нам нужно знать все, что знает Клер, Джеймс. |
Well, James, it's April in Paris. |
Ну, Джеймс, это апрель в Париже. |
This is all I have, James. |
Джеймс, это все, что у меня есть. |
Yes. Margaret Jordan and James Humdrum. |
Да, Маргарет Джордан и Джеймс Хандра. |
She was no Holly James, but... |
Не Холли Джеймс, конечно, но... |
And, overseeing the men's team, new to Hell's Kitchen this year, chef James. |
И наблюдатель мужской команды, новичок Адской Кухне этого года, шеф Джеймс. |
Age 24, reported missing by Alvin James. |
24 года, о пропаже заявил Элвин Джеймс. |
Then me and James would sit down and turn those ideas into songs. |
В то время, я и Джеймс сели и превратили эти идеи в песни. |
And he knew where James was. ULRICH: |
И он знает где Джеймс был. УЛЬРИХ: Правда? |
Stop staring at him, James. |
Прекрати пялиться на него, Джеймс. |
James H can't cover it now. |
Джеймс Эйч в этот раз не сможет. |