Примеры в контексте "Dna - Днк"

Примеры: Dna - Днк
There's probably something in Nick's DNA that isn't allowing him to turn back into himself. Наверное, что-то в ДНК Ника не позволяет ему снова стать собой.
Don't tell me in all this he didn't leave his DNA. Не говорите мне, что при всем этом, он не оставил свою ДНК.
Now it seems her DNA has been found at the Ashtree Farm crime scene. А теперь похоже ее ДНК обнаружили на месте преступления на ферме Аштри.
We recovered DNA on the far side of the back seat the CCTV showed her climbing in. Мы извлекли ДНК на противоположной стороне заднего сиденья камера наблюдения показала ее забирающуюся внутрь.
DNA links her to 16 break-ins, three street robberies, and a dozen or so car thefts. ДНК связывает ее с 16 взломами, тремя уличными ограблениями, и дюжинами автомобильных краж.
Out of 35,000 women, only nine closely resembled Janet's profile but DNA ruled them out. Из 35000 женщин, только девять соответствовали профилю Джанет, но ДНК исключали их.
It's possible that the DNA linkage was flawed. Вполне возможно, что ДНК связь была ошибочна.
Because this is where all the Wraith DNA samples have been detected since 2000. Потому что здесь были обнаружены все образцы ДНК Духа с 2000 года.
And to come back down to earth for a moment... her DNA was discovered at two different labs. И возвращаясь с небес на землю на мгновение... ее ДНК обнаружили в двух разных лабораториях.
DNA proves she was there with him at Ash Tree Farm. ДНК доказывает, что она была там с ним на ферме Аштри.
Lee Ness will walk if there's any suggestion the DNA from the pipe was contaminated. Ли Несс уйдет если хотя бы предположить, что ДНК из трубы была загрязнена.
Look, even if it is contamination - that DNA must belong to some woman. Слушайте, даже если это загрязнение - эта ДНК должна принадлежать какой-то женщине.
I never doubted this woman existed or that it was her DNA we were detecting. Я никогда не сомневался, что эта женщина существует или что ее ДНК мы выявляли.
I don't think her DNA was even there. Я не думаю, что ее ДНК вообще там было.
We're running the baby's DNA now, seeing if it matches anything in our database. Мы сейчас проверяем ДНК девочки, может, что-то всплывёт в нашей базе.
I get your DNA from anywhere... Я получаю вашу ДНК из любого места - чашка кофе,
Now, you can start by telling us how your DNA got under Eva's fingernails. Сейчас ты можешь рассказать нам, как твоя ДНК оказалась под ногтями Ивы.
No DNA or prints except for Karine's. Никаких отпечатков или ДНК кроме принадлежащих Карин.
Jason, this rug has our DNA on it now. Джейсон на нём уже есть наши ДНК.
I think she has Oleg's DNA. Думаю, у нее ДНК Олега.
They do everything through here, even with the DNA. Все заборы тканей делаются отсюда, даже ДНК.
Tell them about your DNA, Sveta. Расскажим им о своей ДНК, Света.
Alien DNA lurking in every American citizen. Инопланетная ДНК, пробравшаяся в каждого американского гражданина.
90% of everyone's genome is anomalous DNA, Mr. O'Malley. 90% любого генома - это аномальная ДНК, мистер О'Мэлли.
No one has the right or the ability to tamper with your DNA. Ни у кого нет права или способности менять вашу ДНК.