| The inquiry recommended that the grave be found, the body exhumed, and its DNA compared to relatives of Sydney personnel. | Следователи рекомендовали найти могилу, эксгумировать тело и сравнить ДНК с родственниками экипажа «Сиднея». |
| According to DNA tests conducted in 2013, Gacy was not involved in the Oakland County killings. | Согласно анализу ДНК, проведенному в 2013 г., Гейси не принимал участия в оклендских убийствах. |
| Standing down while your friend goes into battle just isn't in your DNA. | Сидеть без дела, когда твой друг идет на бой, не предусмотрено твоим ДНК. |
| The DNA matched, and we know that this was indeed NicolausCopernicus. | ДНК совпала. И мы знаем что это действительно был НиколайКоперник. |
| Over 80% of the genomic regions presenting evolutionary evidence of RNA structure conservation do not present strong DNA sequence conservation. | Свыше 80 % областей генома представляющих эволюционные свидетельства сохранения структуры РНК не обеспечивают надежную сохранность структуры ДНК. |
| This phagemid DNA is then packaged into phage particles. | Эта фазмидная ДНК затем упаковывают в фаговые частицы. |
| In both cases, DNA of the deceased husbands was found on the victims' necks. | В обоих случаях, ДНК убитых мужей было найдено на шее жертв. |
| Maybe we can pull DNA off of that. | Может мы сможем получить ДНК с него. |
| If one of his cousins was arrested, their DNA will be in the database. | Если один из его родственников был под арестом, их ДНК будут в базе данных. |
| Brandon Duffy's DNA in the database. | ДНК Брэндона Даффи в базе данных. |
| Legally, we have to pretend we don't know whose DNA that is. | По закону, нам надо сделать вид, будто мы не знаем, чья ДНК на нем. |
| The trick is getting Valdez's DNA back in the system legally. | Все упирается во внесение ДНК Вальдеса обратно в систему законным образом. |
| Valdez's DNA just hit the database. | ДНК Вальдеса только что внесли в базу. |
| Some experiences are so big they change your DNA. | Некоторые переживания настолько сильны, что изменяют твоё ДНК. |
| Swab the DNA off the lemonade glass... | Возьму её ДНК со стакана с лимонадом... |
| Forensics is checking the pickup for DNA. | Эксперты ищут ДНК в его пикапе. |
| This second set of DNA proves he was murdered. | Второй набор ДНК доказывает, что он был убит. |
| Okay, process the gun for DNA and prints. | Ладно, исследуйте пистолет на предмет ДНК и отпечатков. |
| We'd better hope DNA comes through. | Нам лучше надеяться, что ДНК не подведёт. |
| The DNA says it's yours. | ДНК говорит, что она - твоя. |
| Now that it has fed on fresh DNA, it will mutate... | Теперь, когда оно получило свежую ДНК, оно мутирует... |
| We ran it against Samuel Abbott's DNA this morning. | Мы сравнили ее с ДНК Сэмюэля Эббота этим утром. |
| I'll run it for DNA, hopefully get an I.D. | Проверю по базе ДНК, хотелось бы, установить личность. |
| We got DNA samples on him. | Но мы успели взять у него образец ДНК. |
| It contains two distinct DNA signatures. | В ней содержалось два образца ДНК. |